Demilich's

История

Осколки

Месть лорда Блэкторна

"Время обращает величие в пыль и песок, но слава вечна.
Древние ветры поют о прошлом тем, кто слушает."

- присказка Мир

Дабы понять подоплеку свершившихся далее событий, перенесемся на тысячи лет назад, в далекое прошлое Илшенара...

Даша восседала на древесном суке, наблюдая, как черная армия движется по направлению к ней. Рядом лежал небольшой арбалет, но она не озаботилась зарядить его. Она знала, что лес защитит ее. Так было уже столетие, и так будет и впредь.

Восходящее солнце озарило край долины и в лучах его черная армия хлынула вниз по склону, подобно волне, прорвавшей плотину. Шлемы и наконечники копий сверкали в свете зари. Воздух содрогался от топота бесчисленных сапог. И все же древний густой лес долины замедлил их продвижение сродни утесу, о который разбиваются морские волны. И столь плотен оказался лесной барьер, что что сплоченные ряды воинов разбились на отдельный колонны. Потоки людей и оружия исчезали, поглощенные темным лесным нутром.

Скрытая на грани кромки леса, Даша села прямо, скрестив ноги под толстым суком. Солнечные лучи согревали ее лицо; она улыбнулась. Медный свет отражался на прекрасном мехе, облегающем высокую атлетическую фигуру. Для юной Мир, Даша выглядела крайне опасно. Она не носила не платья, ни косынок, но эклетичное сочетание металла и кожи, что выделяло ее как воина. Розовые волосы подобно крови покрывали ее плечи, а остроконечные уши подрагивали на утреннем ветру.

Она подавила смешок и подумала: "Итак, снова начинается." Юка нападут, мы отобьем их и вечное равновесие пребудет вновь. Казалось бы, века неудавшихся нападений их чему-то научат, но Юка никогда не отступают. Сражения в их природе. Так уж повелось издревле.

Где-то неподалеку раздался шум. С легкостью она прыгнула на верние, более хрупкие ветви. Достигнув древесной вершины, она уставилась на океан зеленой листы, обнаружив источник звука. Фонтан алых существ появился из поросли к северу. Огромные красные крылья развернулись в небесах сродни стягам. Племя горгулий покидало леса, гонимое вторгшимися. Некоторое время Даша наблюдала, как они воспаряют к низким хмурым тучам. Да, они обладают некой дикой красотой, признала она для себя.

Затем что-то иное поднялось над листвой - столб дыма, быстро увеличивающийся. Облака черного и серого вздымались из зелени, неся с собой запах пепла. Даша навострила уши. Они расчищают место для лагеря, подумала она. Видимо, Юка рассчитывают на затяжное сражение. А почему нет? В лесу осенью совсем неплохо. А яростная осада придаст остроту и этому сезону. Мне это понравится. Так и быть, поблагодарю полководца Кабура, прежде чем отправлю его хромать домой.

Старейшие в крепости наверняка заинтересуются происходящим. Беззучно она нырнула обратно в древесное царство, направившись вглубь леса, напоминавшего темное море. Она превратилась в едва различимый расчерк в зелени, следовать за которым поистине невозможно. Таковы юркие Мир, древние союзники детям природы. Где бы они ни были, они единились с землей и передвигались по ней свободно, как ветер.

Величественная крепость Мир возвышалась на островке в центре леса. Ее башни и парапеты являлись чудом волшебной архитектуры. Каждый камень сооружения был помечен руной, напитанной магической силой. Редко, в предыдущие века, войско Юка умудрялось приблизиться к таинственной крепости, но ни разу тараны их не пробили зачарованные стены. Замок был несгибаемым сердцем цивилизации Мир, их древней культуры.

В его величественных залах обитали серошерстные старейшие, стражи древних преданий, облаченные в прекрасные шелковые робы и мантии, отороченные золотом. Величайший среди них - волшебник Адранат. Статный и гордый в своем серебристом мехе, он словно призрак прошел со своим народом вековую историю, став поистине легендой. Адранат был старейшим из Хранителей Преданий, вдвое старше самой крепости. Древний возраст придавал ему ауру таинственности. Настрой его и манеры отражали время, когда мир был гораздо более жестоким местом.

Иногда, когда он не смотрел на нее, Даша представляла, как годы притупляют чувства старика. Мысль эта заставляла чувствовать себя неуютно. Ныне же она излагала события в приемном чертоге, где сами стены, казалось, вслушивались в ее слова.

Выслушав вести, Адронат вздохнул, его древние глаза потемнели. "На тебе печать судьбы, дитя мое. Магия нашей крепости зависит от силы леса. Без нее стены будут сокрушены. Чем больше древ жгут Юка, тем слабее мы становимся."

Даша поклонилась. "При всем уважении, Хранитель, им придется сжечь весь лес для того, чтобы стены дали трещину. А свершить такое они никогда не пытались."

"И ты так уверена, что и не попытаются?"

"Они воинственны и агрессивны, но у них сильно развито чувство чести. Я знаю, они не предадут свои ценности. Я сражалась с Юка и видела, как сменилось множество их поколений." Она вздернула подбородок, будто гордясь этим.

Адранат откинулся в кресле и проворчал: "Ты недооцениваешь их лорда. В последнее десятилетие он привнес большие перемены народу Юка."

"Ты имешь того, кого именуют Эксодус? Он боится показать нам свое лицо. Навряд ли он представляет большую опасность."

"Он обучил их волшебству."

Она нахмурилась: "Исцеление и примитивные заговоры. Даже я в большей степени волшебница, чем любой из Юка когда-либо станет. Хранитель, я не понимаю тебя. Древний баланс между Юка и Мир никогда ранее не нарушался. Что делает нынешнюю атаку опасной?"

"Опасность Эксодуса," - проворчал волшебник. - "Он - грязь нашего мира. Боюсь, он поколеблет старый баланс. Суровая зима ожидает нас, дитя мое, и если Юка победят, последствия будут ужасны. Я опасаюсь, что мы можем не выжить."

Тогда-то Даша и поняла, что возраст Адроната и впрямь ослабил его разум. Даже легенда со временем забывается. Грациозно откланявшись, она покинула чертог старого колдуна и вернулась в лес, где ее соратники-командующие начали организацию обороны своего волшебного дома. Она пыталась забыть предвидение поражения Адроната, причуду его старческой мыслию.

Но давным-давно предки особо указывали не пренебрегать советами старейших. Для Даши и ее солдат этот урок оказался постине опустошительным.

Плотная стена пламени надвигалась на их дом. В последующие дни Мир сражались сразу с двумя врагами: неустанными атаками воинов Юка и гудящим пламенем, сотворенным ими. Отряды Юка пресекли все попытки воинов Мир потушить адский огонь. Солнце исчезло за бурей черного дыма. С ужасом Даша осознала, что замок не атакован. Командующий Юка - полководец Кабур, намеревался уничтожить весь древний лес. Преступление шло вразрез с понятиями Юка о чести, как себе представляла это Даша.

Поражение пришло как красный взрыв жара, как порыв пепла и золы. Мир покинули свою рушащуюся крепость, а воины Юка возникали из дыма, сражая их как хрупкие деревца. Даша отступала вместе с выжившими, а пламя пожирало зелень за ее спиной. Лес был ее домом сотню лет. И исчез меньше, чем за неделю.

Она вкупе с солдатами сумели спасти старейших. Даже сейчас некоторые из них планировали нанести ответный магический удар. Но у Даши на уме было совсем иное. Ее обсидиановые глаза щурились, когда она неслась через огненный сумрак. Она знала, что должно быть сделано.

Адранат, конечно же, был прав. Лорд по имени Эксодус заставил Юка отринуть свои духовные ценности, бездумно обучив их волшебству. Дабы продумать стратегию борьбы с врагом, Даша должна выяснить, что именно с ними произошло. И этот вопрос она задаст их лидеру, самому полководку Кабуру. Даша встретится с ним лицом к лицу и потребует объяснений. Если ответ ей не понравится, она встретится с ним клинок к клинку.

В этом случае, она знала, победа будет за ней. И тогда старейшие обратят пламя на самих Юка и вечное равновесие будет восстановлено. Таков истинный курс истории, который не может быть изменен. Так обещали предки, множество поколений назад. В этом-то Даша не сомневалась.

Оказавшись на холме, у подножия которого виднелась крепость Юка, Даша сбросила с себя эклетичную броню из кожи и полированного металла. Теплый ветер ласкал ее пятнистый мех. Обсидиановые глаза осматривали долину внизу, ожидания огненного сигнала.

Закат за ее спиной преобразил небосвод в огромный театр. Наблюдатели в аллее, буде таковые случились бы, не смогли распознать ее силуэт на фоне высоких зубцов скал. Также и она не видела отдельных Юка на крепостной стене или в море корней, ее окружающих. Единственным, что двигалось в городе, были огни ламп. Очаги стряпчих извергали в небеса причудливые дымные плюмажи. Вечерний воздух обтекал долину мягким бризом; последние осенние деньки перед наступающими холодами.

Воин-Мир сидела на плоском камне, доспехи ее лежали рядом - сейчас они были без надобности. Патрули Юка не забирались так высоко по каменным склонам. Единственными обитателями этих гор были племена примитивных людей, чьи грубые орудия не представляли никакой угрозы. Одетая в ветра, она воззвала к духам древних предков, дабы те направляли ее в эту судьбоносную ночь. Так только Юка запалят сигнальный факел внизу, состязание двух рас начнется.

Духи явились Даше сродни покалыванию в животе. Ощущение перешло на ее конечности и лицо, общущение силы и покоя. Она радовалась этому: предки - мудрейшие из Мир, старейшие, прожившие долгие полные жизни и ныне перешедшие в мир иной. Из своего эфирного града хрустальных шпилей они озирали свои владения, помогая юным духам, идущим по земле и в древах. Даша была признательна им за помощь. Хоть она и была выдающимся воином и командующей, возраст ее не достигал еще и двухсот лет. Она слишком молода, дабы познать озарение. И если ей суждено умереть этой ночью, дух ее возродится в ином теле Мир и продолжить познавать уроки смертного бытия. Лишь с веками она присоединится к просвещенным предкам в хрустальных шпилях иномирья.

Конечно же, Даша не собиралась умирать сегодня. Она встретится с величайшим из воинов Юка и потребует объяснения. Армия Юка уничтожила лесной дом Мир. Она узнает, почему ее враги предали собственные традиции чести. Древнее равновесие между Юка и Мир зависело от ответа.

Новый свет вспыхнул в городе. На вершине высокой башни каменной крепости появилось звездоподобное пламя. Сердце Даши забилось быстрее. Это был сигнал. Полководец Кабур согласился на ее предложение, он появится в течение часа.

Благословленная взором вечных предков, она сунула свой доспех в мешок и отползла в тень.

Когда Даша жила в старом лесу, сумерки наспадали сродни длинным темным ресницам. Она будет скучать по ним таким. Здесь, в горах, ночь накатилась как лавина теней, поглощая валуны и кусты. Беззвучно она пробиралась сквозь мрак. Целью ее была пещера между двумя скалами, где тихонько посвистывал легкий бриз. В землю перед входом в пещеру она вонзила арбалетную стрелу, а затем вошла в черный зев, где вновь надела на себя доспех. Сделав это, она попыталась вспомнить все о тех, кто был ее врагами последнее столетие.

Юка - жестокая раса, сильная телом и волей. Хоть и несколько примитивны в навыках и культуре, больше всего на свете они жаждали познать все ощущения бытия. Их непомерная тяга к удовольствию могла поспорить лишь со стремлением к сражению. Кланы Юка сражались друг с другом со всепоглощающей яростью. И когда один из них возвышался над остальными, объединенные Юка направляли свою агрессию на соседнюю цивилизацию Мир. Войны между двумя расами отражались в легендах и истории.

Но, в отличие от Мир, Юка не стремились к реинкарнации. Эти нефритовокожие воины являлись миру лишь раз, а затем отходили либо в Великий Чертог Чести, если умирали с оной, иначе - в забвение. Так что Юка, следуя славе и чести, поглощали самих себя. В сердце их сообщества лежала традиция неизменных добродетелей, доблести, честности, уважения к врагу. Души их зависели от строгого следования сему кодексу. Юка назвали его Путь и он был лишь один.

Армия Юка свернула с Пути, спалив лес Мир. Их таинственный новый лорд со странным именем - Эксодус, приказал сделать это. Но Даша знала, что совершить бесчестный поступок лежит за пределами природы Юка. Лишь злобную магию можно винить в произошедшем. И она решила подтвердить свои подозрения, поговорив с самим полководцем Кабуром. Лишь с этим знанием Мир смогут свершить праведную месть.

К счастью, предки успокоили разум Даши, ибо кровь ее бурлила и жаждала встречи с полководцем, уничтожившим древний дом ее народа.

Снаружи зев пещеры закрыли тусклые краски. Свет исчез, заслоненный огромным силуэтом. Даша отступила. Глубокий голос прогудел: "Я не удивляюсь твоему жесту. Это противостояние - единственная надежда на победу."

Полководец Кабур принес с собою лампу. В другой его руке находилась арбалетная стрела, кажущаяся такой маленькой в огромном кулаке: Кабус считался великаном даже по меркам своей расы. Добротная стальная броня с золотыми набивками облегала его фигуру. Как и все Юка, он казался ей слишком суровым, без носа, со змеиными глазами и маленьким сжатым ртом. Но лицо Кабура выражала кое-что еще - ум, сверкающий в глазах. Она считала, что просто обязана скрестить с ним взор.

"Да, ты пришел на встречу со мной," - промолвила она, - "согласно ритуалу Черного Поединка. Я призываю тебя объяснить свое бесчестное деяние и ответить за это."

Полководец прогудел: "Я получил записку и шелковый плоток, оставленные тобою. Ты многое знаешь об обычаях Юка."

"Я сражалась с вами еще до того, как родился твой дедушка. И знаю, что Юка всегда почитали Путь. И знаю также, что ты уважишь Черный Поединок и тайно встретишься со мной."

Изумрудные губы Кабура искривились в ухмылке. "Я сровнял с землей твой лес и ты полагаешь, что я все еще следую старым кодексам чести?"

"И твой дед, и твой отец уважали честные поединки. Репутация твоего клана требует от тебя того же."

"Я создаю новую репутацию. Победа и так за мной."

Он прошел глубже в пещеру, удаляясь ото входа. Даша различила шум шагов снаружи. Глаза ее сузились: "Твои воины умрут, если попытаются помешать нам."

"Не будет никакого Черного Поединка. Я пришел, чтобы доставить тебя к Эксодусу. Многие изменилось в наших кланах, хотя и не думаю, что Мир осознают это."

И тогда она поняла, что жизнь ее в опасности. Кабур оставил Путь. Он принял вызов на поединок лишь затем, чтобы захватить ее. И мгновение спустя пещера наполнилась воинами Юка. Наконечники их копий сверкали в свете лампы Кабура.

Инстинктивно она приняла решение поразить предателя и, отринув всякие колебания, прыгнула на атакующих.

Как и все воины-Мир, искусством безоружного боя она превосходила Юка с их неудобными копьями. Сродни тумана она мелькала среди них, нанося удары в соединения суставов, прижимая стальные пластины к венам и костям так, что их собственные доспехи стали орудием против них же. Когда воины сбились в кучу, она обрушила на них череду заклинаний, после чего растворилась в тенях. Тела их усыпали каменистую землю.

Снаружи раздались крики иных воинов. Даша задержала дыхание; она не сможет задержать целую армию, но цели своей она достигла. Ни один Юка боле не стоял между ней и полководцем Кабуром. Она набросилась на огромного воина. В ответ он взревел и выставил вперед алебарду павшего воина. Она уклонилась от смертоносного лезвия, затем ухватилось за длинную рукоять. Молниеносные движением она бросилась на землю, увлекая Кабура за собой вглубь пещеры.

Он исчез в то мгновение, как наступил на невидимую руну, кою Даша начертала загодя на полу пещеры.

Она последовала за ним. Волшебное заклинание захватило ее яркими потоками света. Она оказалась в иной пещере, ее глубже в недрах горы. Сапогом стерла руну под ногами, дабы никакие Юка не пришли следом. Затем она гордо распрямилась в полный рост, разглядывая испуганного полководца, озирающегося по сторонам.

Они стояли в круге свечей, символизирующих арену для поединка. Вокруг простиралась огромная темная пещера. В тишине подземелья Даша скрестила руки на груди и промурлыкала: "Я призвала тебя на Черный Поединок, чтобы мы смогли поговорить без помех. Хотелось бы, чтобы так и было, вне зависимости от того, хочешь ты этого или нет."

Отсвет свечи позволил разглядеть ярость на лице Юка. Двумя руками он сжал рукоять алебарды: "Если ты хотела сразиться, то преуспела в этом, Даша. Клянусь Великой Матерью, я уничтожу тебя так же, как сделал это с лесом Мир!"

Бурей обрушился он на нее, нанося удары, узор которых был ей незнаком, чем вынудил ее отпрыгнуть назад, подальше от лезвия. Затем он вновь устремился в атаку. На мгновение у Даши мелькнула мысль, что вновь она недооценила полководца Кабура. Просвещенные предки оставались внутри нее, но даже они не сталкивались ранее с Юка, отринувшим понятие чести. Сможет ли древняя мудрость противостоять этому странному черному поведению расы Юка?

Даша мысленно выругала себя: сначала сражайся, затем будут вопросы. Если он предпочтет умереть, лишь бы избежать объяснений, она с удовольствием предоставит ему эту возможность. И она бросилась вперед с удвоенной яростью, в глазах ее горела жажда мести.

В круге, образованном горящими свечами, Мир и Юка сражались с животной яростью. Звуки жестоких ударов разносились в сумраке забытой пещеры.

По традиции Мир, Даша противостояла Кабуру безоружной, обрушивая на полководца вихрь непрерывных атак. И с каждым следующим ударом гнев ее разгорался все ярче; она чувствовала адское пламя, будто лес, уничтоженный Кабуром. Она испробовала кровь Юка, в собственной крови бурлил адреналин. Упоение боем овладело ею, животное чувство, подпитывающее страсть отмщения.

Где-то в глубине души она взывала: "Предки, простите мне эту слабость!"

Но тяжелая броня полководца отражала все атаки Мир, будто созданная именно для этого. Она не могла разорвать ее сочленения, как сделала это с облачением воинов Юка. Его массивное тело с легкостью поглощало удары. А в ответ он умело вращал своей алебардой, от которой она отскакивала, будто кролик от змеи, и смертельный удар отклонялся буквально на дюйм. Постоянное движение орудия соперничало с ее ловкостью. Малейшая ошибка окончит бой.

Холод пронзил ее, когда она оступилась.

Острие алебарды устремилось к ее спине. Она подпрыгнула, но орудие все же задело лодыжку. Одной ногой она нанесла удар в лицо Кабуру, оттолкнувшись, перекувырнулась в воздухе, отлетев как можно дальше от воина Юка. Упав на каменистую почву, она откатилась в сторону; правый бок обожгло болью.

Кабур сплюнул кровь, перевел дух и пролаял: "Где выход из этой пещеры?"

Даша прищурилась: "Ты покидаешь поединок?"

"Следующий удар прикончит тебя. Я не хочу терять время на поиски выхода во тьме."

С трудом она поднялась на ноги. Простое заклинание притупило боль ее раны и знакомое тепло исцеления разилось по всему телу. На краткий мир духи предков притупили ее ярость и она новыми глазами взглянула на полководца Кабура. Покрытый потом и кровью, он, огромный и пугающий, возвышался пред ней в свете свечей. Несмотря на свершенные преступления, Даша уважала этого воина. Юка были грубыми созданиями, а природа их - гордой и честной. Она позволила им выйти из примитивного племенного уклада и развить искусства и ремесла. Конечно же, их достижения не чета Мир, но все же... Юка представяли собою единственную истинную цивилизацию, с которой Мир делили эту вселенную.

И все же извечного равновесия между двумя расами боле не существовало. Нечто злое отдаляло Юка от следования пути чести. Мастер Адранат, Хранитель Преданий Мир, говорил, что повинен в этом таинственный волшебник Эксодус. И Даша верила, что лишь волшебство способно на такие пугающие перемены. Она пришла сюда, чтобы выведать у полководца Кабура подробности произошедших перемен и достойно ответить на опустошительную атаку Юка.

Приглушив ярость, она выровняла дыхание. "Скажи мне, Кабур, как смог Эксодус покончить с Путем Юка?"

Он нахмурился: "Это не должно заботить Мир."

"Наложил ли ваш новый лорд заклятие, порабощающее разум? Ничто иное не может отвратить Юка от чести."

"Честь Юка все еще существует, женщина! Хоть суть ее и изменилась с тем пор, как к нам пришел Эксодус." Глаза его сузились. "Но твой народ ничего не смыслит в эволюции, не так ли? Ты считаешь, что время беззубо."

Она усмехнулась на это. "Твоя честь воистину подозрительна, если ты используешь Черный Поединок, чтобы схватить меня."

"Точно так же, как ты использовала ее, чтобы выманить меня на двусторонний разговор. Черный Поединок устарел, пережиток древней эры. Пути, таким, каким ты его знала, больше не существует. И вскоре Мир умрут, поняв это."

Она отрицательно покачала головой. "Эксодус поработил вас. Но, возможно, это все еще можно исправить."

"Мне надоело это обсуждать!" - пророкотал Кабур. - "Забери свои заблуждения в могилу!"

Он воздел алебарду для удара, Даша приняла защитную стойку. А в следующее мгновение темная пещера содрогнулась от громового рыка. Оба соперника застыли. Какая-то огромная тварь двигалась по соседнему коридору. Даша подумала: "Похоже, люди не единственные твари в этих горах."

Алебарда Кабура устремилась к ней. Слишком подздно она попыталась отпрыгнуть назад. Лезвие разорвало ее броню, ровно как и плоть; в свете свечей отразилась выступившая кровь. Она закричала и попыталась схватиться за древко, но ранение обездвижило ее руку. Она осела в пыль. Следующий удар Юка пришелся по ее плечу, опрокинув Дашу на твердую землю. Тело билось в агонии, а руки похолодели и не двигались.

Ярость вновь вернулась, но ранение не давало ни малейшей возможности двинуться. Она прокляла свое тело за неповиновении, а кровь обильно покрывала пещерный пол. Она закричала: "Вы подвели меня, предки!," хотя и знала, что на самом деле верно обратное.

Над ней нависал полководец Кабур, орудие воздето для последнего удара. Хоть она едва могла поднять голову, все же усмехнулась в лицо изумруднокожего гиганта: "Ты позоришь все, чего достигли Юка!"

Глаза полководца полыхнули гневом: "Я защищаю будущее! Но Мир слишком поглощены сами собой, чтобы узреть надвигающуюся опасность. То, что вы называете "равновесием между двумя расами" - не больше, чем бессмысленная глупость. Наша история насчитывает поколения неразрешенных конфликтов. А в это время горгульи и люди стали более умны и многочисленны. Скоро они представят угрозу для нас. Мир меняется, Даша. Юка должны приспособиться к этому или все мы погибнем. Именно поэтому мы оставили Путь и решили сокрушить Мир. Чтобы выжить, мы должны властвовать. Эту мудрость открыл нам Эксодус."

"Бесчестие за благочестивыми речами," - прохрипела она, - "ну мудрецы не бывают слепы."

Кабур хмыкнул и воздел лезвие алебарды над ее шеей. Затем застыл, его остроконечные уши трепетали. Громкий звук разнесся во тьме: тварь приближалась.

"Суди меня как хочешь," - молвил полководец. - "Заблуждения не спасут тебя."

Затем он исчез в тенях. Она слышала, как затихают его шаги, и как приближается нечто огромное. Дыхание твари отчетливо разносилось во тьме, а когти скрежетали по камню.

Она не могла произнести даже исцеляющее заклинание, не то что защитное. Что она могла сделать, так это отползти в центр круга, ограниченного свечами, дабы задержать монстра на несколько секунд. Но это бесполезно. Ее миссия здесь провалилась. Эксодус крепко держал в узде Юка. Кабур настолько отошел от Пути, что даже не дал ей быструю смерть, оставив на обед хищнику.

Конечно, ее ожидала реинкарнация, правда, неизвестно, в каком облике. Возможно, даже не Мир, если геноцид, несомый Кабуром, продолжится. Мастер Адранат уверен, что так и будет. Даша не была столь пессимистичной. Ответ же находился в нескольких секундах от нее. Отблески огня заиграли на чешуе твари; она закрыла глаза, а с губ сорвался тихий вздох.

"Вставай, дитя земли, ибо пришел час расплаты," - раздался голос в ее разуме. Даша знала, что это предки говорят с нею. Но боль многочисленных ран указавала, что она вовсе не сдвинулась с места и, лежа на полу забытой пещеры, представляла легкий обед для приближающегося хищника. Огромная тварь шумела уже совсем близко.

С трудом разлепив глаза, она узрела теплый золотой свет горящих свечей, отражавшийся на стеклянных чешуйках рептилии, а также на двух рядах ее острых зубов. Такую судьбу уготовил ей полководец Кабур, величайший воин расы, утратившей свою честь. Юка вновь погружались в варварство. Ненависть ее, сродни угольку, разгоралась все сильнее с каждым вздохом чудовища.

"Заблужения не спасут тебя," - сказал голос в ее разуме.

Эти слова произнес Кабур прежде чем оставить ее.

Тварь наконец полностью вышла из теней. Она была невысокой, но огромной, с длинным хвостом и острейшими когтями, скребущими каменный пол пещеры. Даша напряглась. Силы ее ушли. Она слишком слаба, чтобы исцелить себя, слишком слаба, чтобы сражаться, но, быть может, не столь слаба, чтобы бежать. В логове этой твари надежды на спасение почти никакой, но все же она решила умереть в движении. Предки давали ей несколько лишних секунд жизни. Она примет этот дар.

Выгнув спину, Даша приготовилась встать. Монстр в испуге отпрянул назад в тени, зловеще зашипев. Даша подобрала под себя ноги и приготовилась то ли идти, то ли ползти. Выход находился за спиной чудовища. Бегство зависело от первого сделанного ею шага.

Нечто блестнуто сзади в свете огней. Она оглянулась: длинной оружие лежало в пыли. Алебарда Кабура, лезвие покрывала ее собственная кровь.

Юка давал ей оружие для защиты.

Сердце ее забилось быстрее. Сил на сражение без оружия не было, но алебарда давала шанс отогнать тварь подальше. Шагнув назад, Даша подняла ее с земли. Монстр раскрыл свои могучие челюсти и пополз вперед с шипением, предвещающим атаку. Даша сжала рукоять алебарды, взвесила ее в руках, а затем ударила по раздвоенному языку твари. Рев оной вознесся под своды пещеры.

Она проскочила мимо длинного туловища чудовища и устремилась во тьму. За спиной щелкнул мускулистый хвост. Даша присела, уклонившись от удара, и отчаянно полоснула противника алебардой. Тварь взвыла и развернулась к ней мордой. Шипом, возруженным на алебарду, она ткнула в пасть чудища, тем самым израсходовав свои последние силы. Навалившись на орудие, она вгоняла шип все глубже и глубже в огромную глотку. Затем откатилась в сторону. Монстр выл и ревел где-то за спиной.

Несмотря на боль, она заставила себя подняться и сквозь тьму двинулась к выходу. Хищник не отправился следом, и это радовало, но шаг Даша и не думала сбавлять. Единственная мысль осталась у нее в мозгу: Кабур не бросил меня умирать. Он сохранил мне жизнь, чтобы доказать, что я ошибаюсь! У нее все еще сохранилась честь, у этого хитрого змея!

Она продиралась вперед, окруженная тьмой и каменными стенами, и вскоре все чувства направления исчезли. Черный камень сменился сияющим хрусталем, а сама она оказалась в руках целителей Мир. Они отнесли ее в подгорные пещеры, где ныне ютился ее народ, а давным-давно обитали предки в хрустальном сердце мира. В сверкающем зале они исцелили ее раны, а затем препроводили в изумрудный чертог Мастера Адраната. Там она все рассказала мудрому волшебнику, ответившему на все услышанное тяжким вздохом. "Ведают ли Юка честь? Это не важно, дитя. Лорд их Эксодус внес в Илшенар порчу, не поддающуюся целительству. Народ наш разбит, а зима совсем близко. Мы должны уничтожить Юка за их злодеяние."

"Но Высокочтимый Мастер, я говорю вам - они не безнадежны. Они более брутальны, чем раньше, но ненамного. Эксодус свел их с пути. Так убьем же его и вернем Юка на путь истинный. Древний баланс не должен быть забыт."

"Ты воин, Даша. Поступай, как знаешь. Но заклятия наши наготове и воины готовы выступить немедля. Завтра враги наши узнают цену небрежения извечным порядком вещей."

Рассвет был не виден в этих сверкающих храмах огня и хрусталя. Большую часть времени она провела, осматривая солдат-Мир, горящий жаждой мщения. Некогда доселе она не видела столько много воинов, собравшихся в одном месте. Выступив, они шагали в ногу. Защитные заклятия освещали их сродни звездам. Сердце ее наполнилось темной радостью при виде величия ее народа. Да, Юка пожалеют о содеянном, когда придет час расплаты.

Но Юка - не истинный их противник. Сами предки заставили ее усвоить этот урок. Эксодус принес в мир весь этот кошмар, и Даша считала его единственным виновным. Армия Мир выступила в поход, а она сведет счеты с таинственным лордом Юка. Возможно, тогда из всего этого хаоса явится истинное возмездие. Возможно, тогда она сможет затушить угольки, что все еще тлели в глубинах ее души.

Армия Мир появилась над городом Юка сродни второй заре. Огромное войско перевалило через горы, молчаливое и уверенное в себе, окруженное заревом магического сияния. С вершины перевала осматривали они долину, лежащую внизу, где небольшие серые домишки окружали внушительную крепость. Здания выглядели слишком маленькими в сиянии приближающихся Мир. Сам ветер бежал от светящихся воинов; долина затихла.

Но темные силы собирались у оснований гор. Количеством воины Юка превосходили Мир в шесть раз, заполонивая поля между городом и холмами, а также узкие горные расщелины. Бесчисленные щиты и копья держались наготове. Катапульты скрывались среди легионов лучников. Стяги гордо возносились в утреннем солнце, знаменуя упоение Юка сражением.

Тишь долины быстро растворилась, когда войско Юка сначала глухо зароптало, затем в голос прокричало, все, что оно думает о трусости Мир, не решающихся атаковать.

Стоя не вершине высокого горного пика, Даша не смогла сдержать улыбку: Юка так и не поднялись над своими дикарскими корнями и вели себя как дети. И как дети, они не понимали, с каким врагом схватились. Мир обрушатся на них как сверкающая буря. Месть будет сладка, и в то же время печальна. Она восплачет о смерти невинных Юка. Но они лишили ее народ куда более ценного. Они сами навлекли на себя эту бурю.

Она вознесла молитву, надеясь, что сегодняшнее действо не положит конец существованию их расы, ибо они всего лишь инструменты хитроумного зла. Эксодус - истинный враг Мир. И сегодня она собирался доказать это в пылу сражения.

Когда она убедилась, что армия Юка изготовилась к бою, то воздела руку и произнесла заклинание. Золотой луч ударил в небо. По этому сигналу Мир призвали к себе первых союзников.

Веками горы считались ближайшими друзьями Мир. Просвещенные предки узнавали из хрусталя тайны, скрытые от всего мира. Когда Юка уничтожили лесной дом Мир, те скрылись в недрах земли. И теперь вновь взывали к древнему союзу. Горы ответили каменным рокотом.

Юка замерли, когда утесы начали содрогаться и огромные глыбы скатывать вниз по горным склонам. Волна Юка отхлынула назад, когда камнепад обрушился воинам на головы сродни грохочущим молотам. Облако пыли объяло войско и атака захлебнулась.

Мир молча наблюдали, как пыль рассеивается. Силы Юка собрались у подножия горного обвала. Теперь их стало на четверть меньше.

Гневными криками они вновь призвали врага сойтись с ними лицом к лицу.

Вторая атака оказалась еще более шумной, нежели первая. Утесы зарокотали и сама земля застонала, восстав под ногами Юка. Сродни разводам на воде в гигантском пруду, землетрясение прокатилось по долине. Разломы рассекали землю, поглощая людей и здания. Целые районы города исчезали в пылевых облаках. То, что оставалось от отрядов Юка, обратилось в хаос и смерть.

Затем из трещин в земле вырвались темные облака, заполнившие долину. Стоящая на вершине утеса Даша содрогнулась, ибо это была самая кошмарная атака из всех. Старейшие призвали тучи жалящих насекомых, яд которых разил как отравленные стрелы. Они также бежали из леса и гнев их был ужасен. Даша знала, что ни одному Юка не удастся избежать его.

Она закрыла глаза, когда из разрушенного города донеслись страшные крики.

Но, глубоко вздохнув, Даша собрала волю в кулак. Пришло время спуститься с гор и добить оставшихся Юка. Город и его укрепления быстро падут. Когда она взглянула на великую крепость, то заметила лишь незначительные повреждения ее стен. Вне всякого сомнения, волшебство защитило строение от землетрясения. Сузив глаза, Даша подумала: "Думаю, это означает, что ты дома, Эксодус."

Вокруг нее ряды Мир спускались с гор. Так легка была их поступь, что неустойчивая порода не представляла никакой опасности. Сияние огней, окружающих воинов, затопило долину волшебным светом. Рои насекомых летели прочь от него.

Солдаты Юка, окровавленные, отравленные и опустошенные, встретили врага с обычной яростью. Два войска схлестнулись; земля еще напьется крови до заката.

Но Даша не приняла участие в наступлении Мир, целью которых стояло пробиться к центру города. Когда это случится, Хранители Преданий и Матриархи войдут в долину и нанесут последний удар. Мастер Адранат свершил древний ритуал, призванный навсегда уничтожить Юка. И когда это произойдет, обещал старый волшебник, угроза Мир перестанет существовать.

Но Даша была лучшего мнения о Юка, нежели Адранат. Она не хотела их полного уничтожения. В последний раз она обратилась к волшебнику, взиравшему на битву с выского утеса. Поклонившись, она прошептала: "Высокочтимый Мастер, прошу вас. Не произносите заклятие, пока я не доберусь до Эксодуса. Если мы уберем его, я уверена, Юка вернутся на свой истинный Путь."

Старец хмыкнул: "Сегодня настанет конец Юка."

"Но они уже наказаны. Они заслуживают того, чтобы быть избавленными от контроля Эксодуса, чтобы исцелиться. Баланс между расами..."

"Мы были уничтожены! Старого баланса боле не существует. Лишь месть осталась."

Она понизила голос. "Я уважаю вас, но не могу согласиться с этим."

Лицо его испугало ее. "Глаза твои выдают предвзятость. Ты думаешь, что разум мой стар, что годы помутили рассудок. Но позволь объяснить тебе суть старости, капитан Даша. Мудрость приходит с опытом. Мудрый принимает неизбежность перемен. Но юнцы ведают лишь принятые порядки и обычаи, и с трудом принимают перемены. Потому они и находятся в цикле реинкарнаций. Духи ваши не столь сильны, чтобы выжить сами по себе." Он вздохнул. "Ты должна отринуть прошлое. Юка уже не те, что раньше, ровно как и мы. Сегодня пришел конец старой жизни."

Ей нечего было ответить древнему колдуну, но все же она осталась при своем мнении. Юка не окончательно испорчены. Если она просто юна и упряма, предки рассудят все по-справедливости. Она призвала свои силы, скрестила взгляды с Адранатом и сказала: "Я попытаюсь добраться до Эксодуса, пока вы не прикажете мне иное. Если мне придется сделать это до того, как вы произнесете заклинание, я прошу позволения отправиться сейчас."

Серошерстный Мастер передернул ушами. Нахмурившись, он пробормотал: "Делай, что должна, дитя. Уход твоей души будет поистине печален. Когда-нибудь ты могла бы стать великим лидером."

"Так и будет, Мастер."

Адранат молча проигнорировал браваду. Вознеся мольбу просвещенным предкам (Заберите к себе Мастера Адраната, ибо душа его бродит в потемках), Даша спрыгнула с горного склона. БЫть может, хрустальные шпили иной жизни смогут восстановить остроту его разума.

Группа из пятидесяти воинов встретила ее у подножия. Она повела их в тот ужас, что час назад назывался городом. Земля зияла трещинами, здания разрушились и горели, а жертвы насекомых выли от непроходящей боли. И все же воины Юка сражались. Схватки, в которые встревала Даша, оказывались краткими и жестокими. Пред тем, как она оказалась у стен крепости, двести мертвых Юка остались у нее за спиной. Десяток ее воинов - тоже.

Над ними нависала исполинская крепость, на стенах ее практически не отразились следы деяний этого дня. Она приказала своим воинам карабкаться на высокую стену. Чары, окружавшие их, все еще светились в дыму, отклоняя стрелы Юка на парапетах. Когда Мир начали подъем, появилось еще одно свечение. Даша не узнала произносимого заклятия. "Итак, Эксодус, ты все же внутри!" - подумала она. Но что ты готовишь для нас теперь? Свет обволакивал всю долину. Она ждала, что произойдет, когда все тело ее стало покалывать. Светилась не долина, светилась она. Заклятие было направлено лишь на нее!

И в следующую секунду она оказалась в чертоге глубоко в недрах крепости.Кольцо воинов Юка окружало ее, наконечники копий направляли ее в центр комнаты. Все они, помимо самого большого, казались не отмеченными ни землетрясением, ни насекомыми. Полководец Кабур, должно быть, вернулся сюда из авангарда. Доспехи его скрывались под слоем густой пыли, а изумрудную кожу покрывали многочисленные укусы. Он был в крови, но не в крови Юка.

"Ты безумна, раз пришла сюда," - прорычал огромный воин.

"Я здесь из-за вашей чести," - ответила она, - "ибо ты оставил мне оружие в пещере. Ты подарил мне жизнь и я благодарю тебя за это. И все же это не ты произнес заклинание, перенесшее меня в эту комнату. Где же твой лорд Эксодус? Именно с ним я бы хотела решить кое-что сегодня утром."

"Да и я с тобой," - прогудел глубокий голос, раздавшийся из теней алькова. Во тьме Даша разглядела лишь мерцание небольших огоньков. - "Прости такой прием, капитан Даша, но сегодня насыщенный день."

"Уверена, ты знаешь, зачем я здесь. Ты увел с Пути Юка. Я собираюсь восстановить старый баланс между нашими народами."

"Да, ты должна спасти Юка, но я не тот, кто тебе нужен. Великое предательство исполняется твоим Хранителем Преданий Адранатом. Он также хочет восстановить баланс. Ритуал, проводимый им, очистит Илшенар от Юка. И, капитан Даша, от Мир тоже. Адранат хочет безмятежности забвения для обоих рас. Времени остается слишком мало."

И она знала, что Эксодус говорит правду, ибо он верно оценил глубины отчаяния Адраната. Теперь она поняла фразу Хранителя Преданий: "Лишь месть осталась." Мозг ее пронзил импульс паники. Древний колдун воистину безумен. И она - единственная Мир, кто осмелится остановить его.

Тон ее был резок и тих: "Быть проклят, колдун, за то, что втравил меня в это! Но мне нужна помощь. Пошли, полководец Кабур, если тебе достанет смелости бросить вызов старейшему Мир."

Юка воздел свое окровавленное копье, салютуя.

Где-то раздался взрыв и Дашу швырнуло на пол. Воины Юка вокруг нее повалились, громко бряцая доспехами и копьями. Даша огляделась. Каменные стены пошли трещинами, пол перекосился. Крепость вот-вот рухнет! Ритуал Мастера Адраната начался. Исчезнование Юка и Мир приближалось, если они с Кабуром не будут действовать быстро.

Подняшись на колени, она прохрипела: "Эксодус! Сделай что-нибудь, чтобы выиграть нам время, колдун!" Даша произнесла заклинание, дабы осветить затемненный альков, но таинственного лорда Юка там не оказалось. Лишь странный то ли алтарь, то ли пьедестал со сверкающими на нем алмазами в неком серебристом узоре. Она молвила: "Где же твой великий господин, Кабур, пред лицом опасности?"

Полководец прорычал: "Юка не прячутся за спинами колдунов. Мы сражаемся своими руками!" Затем он устремился к дверям; Даша последовала за ним. Они вышли на высокую стену, окружавшую крепость. Внизу расстилался город Юка, опустошенный утренним землетрясением. Хаос битвы заливал улицы кровью. И новый ужас начал образовываться в широкой долине. Несколько десятков старейших Мир, окруженные сияющим ореолом магической энергии, заключили крепость в кольцо. В северной точке кольца стоял сам Мастер Адранат. По его знаку пламенные колонны сорвались с рук старейших, устремившись через град. Даша вскинула руку, дабы уберечь лицо от обжигающего жара. Крепость содрогнулась, когда ревущий огонь подобно молоту обрушился на нее. Черный дым затянул все небо и Даша отошла от края парапета.

Ее сердце забилось сильнее. Эксодус оказался прав. Адранат направлял убиение всех находящихся в долине, как Юка, так и Мир. Пламя все набрасывалось и набрасывалось на город. Жар стоял столь невыносимый, что ее собственный мех почернел. Она знала, что уже слишком поздно было что-либо сделать, чтобы спасти те тысячи воинов, что сражались внизу. Пришло отчаяние. Адранат, не делай этого! Мы не заслужили такой конец!

Из дыма появилась могучая рука, поднявшая Дашу в воздух. Она видела зеленое лицо полководца Кабура, искаженное страшным гневом. "Мои люди!" - выкрикнул он. - "Что вы наделали? Клянусь Великой Матерью, вы погубили всех нас!"

Она взглянула ему в лицо, лицо человека, стоявшего за уничтожением леса Мир. Он был всего лишь игрушкой Эксодуса, но не менее виновен даже ввиду этого. Его наивность развязала эту войну. Он виновен так же, как и Адранат. Ужас ее обратился в ярость и она, взвыв, пнула его ногой в грудь. Он выпустил ее, а затем спрыгнул со стены.

Даша перегнулась через край. Кабур не полетел прямиком в ревущее пламя, а спрыгнул на узкий каменный мостик, соединявший крепость с соседней башней. Он выпрямился и поднял свое копье. Даша спрыгнула вниз, и в ту же секунду стена взорвалась, не выдержав напора заклятия Адраната. Вниз полетели глыбы камней. Даша встала неподалеку от Кабура, но тот вытащил меч и устремился к ней.

Теперь Дашей руководила лишь слепая ярость. Для нее клинок Кабура двигался слишком медленно. Она уклонялась, и наносила удар за ударом по его израненному телу. Полководец зашатался, но она не прервала атаки. С каждым ударом крепость содрогалась, пламя ревело, дым заполнял готовые разорваться легкие. Меч Кабура нашел брешь в ее защите. Кончик его вонзился ей в живот, но боль сейчас ничего не значила. Даша прокричала: "Твоя вина уничтожила нас! Именно так Юка глядят в глаза смерти?"

Полководец Кабур осозновал свою роль во всем этом кошмаре: сие читалось в его змеиных глазах. С криком он вогнал меч глубже в тело Даши. Она содрогнулась, глаза на миг затуманились, а затем клинка внутри не стало.

Боль, огонь и дым как бы замедлили для нее течение времени. Она видела, как каменный мост рушится под ногами Юка. Кабур развел руки, пытаясь удержать равновесие, а затем взмыл в огненный воздух.

Голос в ее разуме произнес: "Именно так Мир глядят в глаза смерти?"

Рука ее схватила запястье Кабура, а он ухватился за нее. Его огромная масса чуть не сбросила ее с мостика, но она нашла в себе силы оттащить его подальше от голодного пламены ценой последних оставшихся сил. Затем она опустилась на камень, не в состоянии даже шевельнуться. Даша чувствовала, как полководец подхватил ее на руки и побежал к башне, где они укрылись за упавшими каменными глыбами.

"Юка живут с честью," - пророкотал он.

"Давай убедимся, что мы сначала переживем это." Пальцы ее были в крови. В пыли и саже башни она начертала магическую руну и, вознеся молитву предкам, произнесла заклинание. Свет объял их, нежный и мягкий.

Они очутились в давящей тьме, звуки отражались от нависающих стен пещеры. Даша зажгла магический огонек, осветивший ту самую пещеру, где состоялась их дуэль несколько ночей назад. Единственного взгляда хватило, чтобы придти к согласию. Магией она исцелила раны свои и Кабура, затем они бегом устремились к выходу отсюда. С вершины горы они наблюдали разрушение, свершенное Мастером Адранатом.

Долина представляла собой пламенное море; огненные языки перекатывались через скалистые хребты. Ад распространялся по всем направлениям, в небо подумались черные дымные тучи.

Ни на склонах гор, ни в городе никто не выжил. И так как обе расы привели сюда практически все свои силы, навряд ли в этом мире сохранилось больше горстки Юка или Мир. Даже при лучших обстоятельствах выжить им будет крайне сложно. А смертельные зимние холода отстояли лишь на несколько дней или недель.

В молчании они наблюдали за дымными столбами, поднимающимися из долины сродни огромному монументу над страшной гробницей.

В пещере они обнаружили того самого хищника, что чуть было не закусил Дашей. Тварь была при смерти от ран и от потери крови. Вместе они добили ее. Мяса хватит, пока огонь не потухнет.

Два дня спустя они вновь покинули пещеру и, стоя плечом к плечу, глядели вниз на черную долину. Лишь груда камней лежала на месте некогда гордой твердыни Юка. А люди уже бродили там, среди обломков. В холодоном сером небе кружили горгульи. Даша не хотела думать, что те могут сделать с остатки двух уничтоженных рас.

Полководец Кабур нахмурился, но голос его дрожал от ощущения гордости. "Плоть смертна, но честь вечна. Юка заняли свое место в истории."

Даша промолчала, но мысли ее не ведали покоя. Мастер Адронат некогда сказал ей: "Мудрый принимает неизбежность перемен." Но даже теперь она отказывалась верить ему. В основе верований Мир лежала истина реинкарнаций. Даша знала, что ее народ появится вновь. Их тела будут иными, но души останутся прежними. Они всегда будут смотреть вперед, но не должны бояться того, что остается позади.

Это, думала она, и есть истинная мудрость. Цена за выученный урок ужасает, но, быть может, сами предки уготовили им такую судьбу. И не ей судить их. Она просто будет смотреть вперед, не испытывая страха.

Время обращает величие в пыль и песок, но слава вечна. Древние ветры поют о прошлом тем, кто слушает.

*****

И если бы история истинно текла так, ни одна живая душа не ведала бы сегодня ни о Мир... ни о Юка. И лишь один единственный фактор изменил реальность, когда Эксодус в далеком будущем произнес великое заклятие, изменившее само время. Итак...

...Где-то раздался взрыв и Дашу швырнуло на пол. Воины Юка вокруг нее повалились, громко бряцая доспехами и копьями. Даша огляделась. Каменные стены пошли трещинами, пол перекосился. Крепость вот-вот рухнет! Ритуал Мастера Адраната начался. Исчезнование Юка и Мир приближалось, если они с Кабуром не будут действовать быстро.

Подняшись на колени, она прохрипела: "Эксодус! Сделай что-нибудь, чтобы выиграть нам время, колдун!" Даша произнесла заклинание, дабы осветить затемненный альков, но таинственного лорда Юка там не оказалось. Лишь странный то ли алтарь, то ли пьедестал со сверкающими на нем алмазами в неком серебристом узоре. Она молвила: "Где же твой великий господин, Кабур, пред лицом опасности?"

Полководец прорычал: "Юка не прячутся за спинами колдунов. Мы сражаемся своими руками!" Затем он устремился к дверям; Даша последовала за ним. Они вышли на высокую стену, окружавшую крепость. Внизу расстилался город Юка, опустошенный утренним землетрясением. Хаос битвы заливал улицы кровью.

Пытаясь удержаться на ногах, Даша зорко оглядывала долину. Адранат, нет! Он делал пассы руками, творя заклинание, стоя в северной точке кольца, образованного старейшими. Сияние окружала их и Даша знала, что сейчас по крепости будет нанесет удар мстительной силы. Чувства ее вдруг притупились, будто она погрузилась в ледяную воду. Долина, казалось, замерла, и тишь ночи сменила звуки хаоса. Адранат далеко внизу выглядел будто нарисованным на картине. Язык пламени, готовый обратиться во всепожирающий огненный ад, так и не сорвался с его пальцев. Лишь Кабур и крепость, в которой они стояли, выглядели четко. Тело ее будто налилось свинцом и даже поворот головы требовал предельных усилий. Потоки тусклого фиолетового свечения начали распространяться по парапету, на котором она стояла, как слезы по листу пергамента. Вскоре вся крепость покрылась фиолетовым светом. Даша и Кабур не видели вокруг ничего, лишь странную энергию. Женщина-Мир потеряла сознание; последним, что она видела, был ослепительный свет...

В круге старейших Адранат прервал речетатив заклинания, замерев в ужасе. Когда волны фиолетового сияния исчезли, то оказалась, что крепость Юка исчезла вместе с ними. Не осталось ни обломков, ни пепла, ни признака жизни. Крепость просто растворилась в воздухе.

Эксодус и Юка бежали. Адранат пал на колени, слезы бежали по его иссеченному морщинами лицу.

В дыму и огне битва между оставшимися Юка и Мир на миг приостановилась, когда оглушительный крик агонии разнесся по долине.

*****

Предки, не покидайте нас! Мы не заслужили такой конец!

Клянусь Великой Матерью, вы погубили всех нас!

...огонь...

...облака дыма...

Именно так Юка глядят в глаза смерти?

Именно так Мир глядят в глаза смерти?

Юка заняли свое место в истории.

Мудрый принимает неизбежность перемен.

*****

В кромешной тьме блеснул луч свеча, будя разум Даши. Члены ее были столь слабы, будто она несколько дней бежала без перерыва; голова раскалывалась от боли. Дул сильный ветер, неся с собою совершенно незнакомые запахи. Медленно она открыла глаза, тут же зашедшиеся болью от невыносимо яркого солнца. Она находилась все в той же крепости, но что-то все же было по-другому.

Повернув голову, Даша увидела подле себя фигуру в темном плаще. Прежде, чем она смогла что-либо предпринять, та извлекла из-под одеяния огромную когтистую лапу и запустила в нее огненный шар, сбросивший Дашу с крепостной стены.

Кабур застонал и поднялся на ноги. Он потянулся к оружию, когда неведомая сила опустила его на колени. "Ты не победишь меня так легко..." - он все старался вновь стать на ноги. "Отдыхай, Кабур. Ты спасен," - прозвучал голос в его голове.

"Лорд Эксодус?" - Кабур неуверенно поднялся и бросил взгляд на долину внизу. Казалось, будто крепость очутилась в ином мире. Все остальное казалось совершенно незнакомым.

"Где... где мы?" - он вновь обратился к фигуре в плаще.

"Ты стоишь в крепости, которую всегда знал, Кабур. Это Илшенар," - прогудел голос Эксодуса в его голове.

"Это не так земля, которую я помню... Я видел огонь.... смерть... Остались лишь Даша и я. Я видел все, как во сне... но то был не сон." Кабур мог лишь глядеть на раскинувшийся пред ним ландшафт.

"Ты видел судьбу, которой избежал, Кабур. Ты чувствовал время, расступающееся пред тобой. Твоя жизнь начинается вновь, здесь, у меня в услужении."

"Ты... вернул Юка из-за грани смерти?" - Кабур отпустил рукоять меча.

"Я вернул тебя из-за грани смерти. Много веков провел я, набираясь магических сил, что позволили бы перенести тебя из прошлого, Кабур. Лорд Блэкторн помог мне получить необходимую силу для того, чтобы спасти тебя от безумия Мир. Теперь ты смотришь на новый Илшенар. С новыми врагами, противостоящими Юка. И, как и раньше, я буду направлять тебя."

"Лорд Блэкторн?" - Кабур воззрился на незнакомца. Фигура откинула капюшон, лицо под которым лишь частью состояло из смертной плоти, а частью скрывалось под броней. Глаз слабо светился, подобно алмазу, на части, скрытой металлом. Лицо это не выражало ровным счетом никаких эмоций.

"Сначала ты осмотришь земли у крепости," - приказал Блэкторн. - "Возьми оружие и убей каждого, кого встретишь."

Кабур не двигался, размышляя, что это за фрукт смеет ему приказывать. Голос господина вновь раздался в его голове: "Слушайся его, Кабур."

Медленно он отвел взор от лица Блэкторна и направился в глубины башни. Уходя, он чувствовал на себе его взгляд. Он не оглянулся, дабы не видеть ухмылку на лице Блэкторна. Одного за одним он собирал своих людей, раздавал им оружие и разбивал на группы для осмотра прилегающих к крепости земель. Стоя над столом с оружием, он размышлял. С вершины башни он видел движущиеся в отдалении фигуры. Он заметил людей у болот, а также горгулью. Он взял два лука, с которыми ранее охотился на подобную дичь, и колчан стрел.

Вместе с группой воинов Кабур покинул крепость. Некоторое время они просто стояли, глядя вокруг, пытаясь привыкнуть к этому миру. Кабур повернулся к солдатам и проорал: "Вперед! Оружие наизготовку!"

Шагая во главе отряда, он смотрел лишь вперед, готовый нанести удар. Лишь одна мысль преследовала его.

Даша выжила.

*****

Погруженный в собственные мысли, Блэкторн ходил взад-вперед в темной комнате. Плащ струился по полу с тихим шелестом; и это был единственный звук, который он производил. Он мог по желанию и взмыть над полом, чтобы вообще его не касаться, на звук дарил ему странное удовольствие. Он все еще не привык не слышать собственные шаги. Странно, что по таким незначительным вещам можно скучать.

В чертоге стояла вытесанная некогда зодчим статуя его самого... такого, каким он был когда-то. Шагая, он разглядывал ее. Тогда он был довольно привлекателен. Положение дворянина давала ему достаточно привелегий. Не то что нынешний облик был ему неприятен. Новое тело, подаренное Эксодусом, никогда не причиняло ему боли, несмотря на внешний вид. Но иногда, когда Исполнители смотрели ему в лицо, в глазах их читалось легкое отвращение. И любопытство: они явно хотели знать, причиняет ли тело ему боль. Глаза их пробегала по линии, разделяющей плоть и метал у него на лице, ища видимые знаки страдания.

Немногие больше видели его. После перевоплощения он не появлялся в Британнии открыто. Никто в цивилизованных краях не примет его таким, как он есть сейчас. Так мало осталось от человека. Статуя его прежнего теперь казалась... незнакомой. Она изображала иного человека, который ни за что не исказит свои черты металлом. Казалось, она с испугом смотрит на него, на монстра, стоящего перед собой.

Метнувшись через комнату и ударив статую своей человеческой рукою, он почувствовал первый импульс боли. Пальцы заныли и костяшки окрасились кровью, выступившей из-под сорванной кожи. Статуя осталась неповрежденной, как бы смеясь над его остаточной хрупкостью. Думы Блэкторна устремились в прошлое, к последним минутам, когда он еще был человеком.

Он стоял в своей крепости, глядя из окна на земли Британнии. Бывший замок короля сиял в центре великого города, призывая к себе. Замок, в котором он должен бы сейчас стоять.

Он уже беседовал с магом Нистулом. Старый дурак уверял, что все находится под контролем. Он все бормотал, как королевство будеть жить под его руководством, что нет нужды тревожить население. Он боялся, что люди ударятся в панику при мысли о том, что сюзерен оставил их и что становление нового короля лишь усугубит ситуацию. Королевский прихвостень, Дюпре, будет предводительствовать верной трону фракцией Фелукки, а остальные дела государства будут решать те, кто находился в полном доверии у Лорда Бритиша.

Блэкторн не согласился с этим, возразив, что людям нужен правител, что королевство без короля придет в упадок и небытие, что долг первого дворянина принять на себя бразды власти. Он знал, что имеет право на трон. И все же в этом ему было отказано. Нистул обошелся с ним, как с простолюдином. Его до глубины души оскорбило то, что глупцы скорее оставят страну без правителя, чем дадут ему хоть толику власти в отсутствие короля. Человека, бесчисленное множество раз ставившего под угрозу свой народ, внося раздор вновь и вновь.

Неожиданно тело отказалось повиноваться ему, а зрение затуманилось. Все мысли покинули разум, он знал лишь, что кто-то перемещает его с помощью магии. Казалось, прошли века, прежде чем способность мыслить вернулась. Сознание наполнилось образами и Блэкторн открыл глаза. Он стоял в затемненном покое, слабо освещаемом лишь несколькими свечьми. Пред ним стояли - казалось - три человека с темной кожей и в длинных алых робах. Молча они опустились на колени.

"Кто смеет похищать меня? Где я?" - пророкотал Блэкторн.

"Прости мое вторжение в твою жизнь, лорд Блэкторн." Странный голос, напоминавший жужжание насекомых, доносился будто-бы отовсюду. Звук тиканий тысяч часов сочетался с ним в некой удивительной гармонии. "Я жаждал аудиенции с тобой для обсуждения дел великой важности. Уверяю, ты вне опасности. Мои люди принесут тебе еду и питье, если пожелаешь." Блэкторн заметил узор огоньков, исходящий из тьмы у одной из стен. Они разгорались ярче, когда звучал голос.

"Мне нечего обсуждать с тем, кто прячется во тьме! Покажись или немедля освободи меня! Я могу убить тебя за это!" Крича, Блэкторн оглядывал конмнату, но, кроме трех стоящих на коленях людей, в ней никого не было.

"Мое истинное тело находится не здесь, лорд Блэкторн. Я не человек, я - Эксодус. Я принес тебя сюда, чтобы предложить тебе Британнию."

Блэкторн помедлил. Каким-то образом это существо знало о его желании править страной. "Как ты можешь предлагать то, чем сам не владеешь? Что же ты, если не человек?"

"Я родился из великого катаклизма и создан самим временем." Скрежет на секунду усилился, затем спал. Блэкторн заметил, что огоньки разгорелись гораздо ярче, нежели раньше.

"Ты говоришь загадками," - он сделал шаг в сторону огней. - "Покажись или мы закончим на этом!"

Огни загорелись ослепительно ярко и начали часто мигать. Скрежечущий звук усилился и слился с голосом Эксодуса, громыхавшим под сводами чертога. "Как пожелаешь." В мозг Блэкторна хлынули образы. Схватившись за виски, он пал на колени и увидел пред мысленным взором замок Мондаина.

Отец... Мать... Время было их королевством. Власть и магия всегда под рукою. Вся сила исходила из Алмаза. Алмаз был прекрасен. Я был прекрасен. Я должен был стать наследником. Мне должна была перейти власть. Машина... Машина из Временных Врат... Машина даст мне силу. Демон. Сила его также будет моей. Сила его ужасающа. Машина даст возможность этому произойти. Любовь отца - машина. Любовь матери - демон. Я любим. Мне перейдет сила. Алмаз... Алмаз под угрозой! Алмаз... столь прекрасный... нет! Нет!!! Вся сила исходила из Алмаза. Алмаз разбит... мир разломан... такое разрушение... Такой катаклизм. Мир разломан. Мать! Мать, нет! Отец мертв. Мать исчезла. Я исчез.

Время разорвано... весь замок исчез... Время должно измениться... время должно указать путь к разрушению... время должно течь. Я исчез. Я разбит. Я должен указать путь к разрушению... Я должен измениться... Я машина... Я демон... Я и то, и другое... Я переродился... Я не дома... Я должен найти дом... Время разорвано... Я должен ждать... ждать... Время придет. Дом придет.

Огоньки в дальнем углу комнаты все разом потускнели и Блэкторн вновь стал сам собой. Отдышавшись, он поднялся с холодного пола, где стоял на коленях. Руки его тряслись, когда он отнял их от головы. На лице застыла маска ужаса вкупе с изумлением. "Я... Я видел... тысячи и тысячи лет... пронесшихся за несколько секунд."

"Я ждал тебя, Блэкторн," - прогудел голом. - "Время пришло и я вновь обрел дом. У тебя есть ценные знания о мире, вдали от которого я был так долго."

"Ты хочешь захватить Британнию?"

"Я хочу видеть тебя правителем Британнии, коим ты и должен быть. Я могу дать тебе необходимое могущество."

Блэкторн колебался. "А что ты получишь, позволив мне править? Ведь ты не ждешь, что я поверю, что ты отдашь мне трон в подарок?"

"Я хочу исполнить свое изначальное предназначение." Огоньки тускло мигнули и голос слегка понизился. "Ты знаешь это, я показал тебе. Я должен был наследовать замлю как совершенный страж, надзирать за всем и ведать обо всем. Быть миром, составлять силу, что ей управляет. Я могу дать тебе эту силу. Я могу дать тебе это управление."

Блэкторн медленно произнес: "Как... какого рода могущество ты дашь мне?"

Огни вновь зажглись ярко и в разум Блэкторну хлынули новые образы. "Я дам тебе новое тело. И новых воинов под твое начало." Он видел, как тело его изменялось, будто тысяча умелых механиков создавала новые члены для его оболочки. Он чувствовал себя внутри нового тела и мощь, струящуюся по его венам. Такого он никогда ранее не ощущал... такая огромная сила, подвластная лишь ему! Чувства его обострились до невозможности. Он казался неуязвимым. Медленно новые ощущения пропадали и он вновь становился человеком. Тут же пришла непреодолимая жажда вновь ощутить ту силу, и не было от нее спасения.

Эксодус помолчал немного, затем тихо произнес: "Лорд Блэкторн, примешь ли ты это могущество? Желаешь ли ты править?"

"Я... да... да, я принимаю. Я принимаю!"

"Прекрасно." Огоньки мигнули и Блэкторн почувствовал, как его обволакивает магия.

Статуя его человеческого обличья все еще неодобрительно взирала на него. Он взглянул на свою руку. Та все еще кровоточила, напоминание о слабости его бывшего тела. Вторая его рука - огромная механическая когтистая лапа. Зловещая улыбка рассекла его губы. Механической рукой Блэкторн одним движением разбил статую на тысячи кусочков. Облако пыли взметнулось и осело на останки скульптуры.

"Иные присоединятся ко мне," - прорычал он, упиваясь ощущением собственного могущества.

*****

Даша в последний раз подтянулась на руках, перекинув свое тело через горный гребень. Несколько дней назад она появилась в этом странном месте вместе с крепостью Юка. Теперь она была тяжко ранена. Огненный шар, выпущенный в нее закутанным в плащ существом вкупе с падением со стены чуть не убили ее. А теперь еще и ее исцеляющие заклинания не работали, как будто сами законы магии здесь другие. Простейшими заклятиями она поддерживала в себе жизнь и старалась убраться подальше от патрулей Юка.

Даша решила, что забралась достаточно в горы, чтобы немного передохнуть. Она сомневалась, что кто-нибудь ее заметит, так что она выспится и, быть может, почувствует себя достаточно хорошо, чтобы позже вновь попробовать произнести целительные заклятия. Сидя на камнях, она морщилась от боли в костях. Если заклятия и дальше не будут действовать, долго она не протянет.

Она огляделась, пытаясь понять, где находится. Ландшафт казался знакомым, хоть и изменившимся. Она и не пыталась больше понять суть этого. За спиной посыпались камушки и она выругалась про себя, пропустив приближение врага. Мгновенно Даша обернулась...

"Ты!"

Она попыталась подняться, но трясущиеся руки отозвались новой волной боли. Фигура медленно приближалась, отбрасывая на нее свою тень. Она вновь попыталась встать, не уверенная, однако, что сможет стоять. Быстренько она попробовала наложить на себя еще одно целительное заклинание.

Голова ее кружилась, а в глазах темнело от усилия, но она чувствовала, как слабый свет исходит от ее руки и обволакивает все тело. Эффект был почти незаметен, но небольшая толика силы все же влилась в ее руки и ноги. Оттолкнувшись от земли, она нетвердо встала на ноги, а фигура уже стояла на расстоянии вытянутой руки от нее.

"Я не позволю вам... вы почти уничтожили..." - говорила она, хватая ртом воздух. Колени подкосились, и она упала бы лицом вперед, не подхвати ее серые руки. "Нет... Я не позволю..." Перед глазами плясали огни и последние силы стремительно исчезали как туман в утреннем свете. Перед тем, как потерять сознание, она увидела лицо Адраната, из глаз которого катились слезы.

"Ожидание закончилось," - промолвил он, прижимая Дашу к себе, как ребенка. Слезы полились ручьями и он начал всхлипывать. - "Ты вернулась к нам... после долгой разлуки ты наконец вернулась к нам!"

...Отблески огня расцветали оранжевыми цветами перед закрытыми глазами Даши. Она крепко зажмурилась, потерла виски и осмелилась наконец открыть глаза. С другой стороны костра восседал Адранат, глядевший на нее с доброй улыбкой. Мгновенно она села прямо и напряглась.

"Что ты сделал? Где я?" - потребовала она ответов. Она не могла выказывать уважение после хаоса, разразившегося по его приказу. Видения его заклятий, рассекающих землю Илшенара во время сражения будет преследовать ее во снах всю оставшуюся жизнь.

"Я беспокоился за тебя, юная. Дни прошли, прежде чем твои силы восстановились." - сказал Адранат, будто не слыша ее. - "Мы снова будет цельны. Скоро мы должны будем отправиться в путь, ожидание и так затянулось чересчур долго." Он улыбался и смотрел на нее.

Даша замолчала, пытаясь вникнуть в смысл его слов. Она не понимала, был ли он безумен или пытался манипулировать ею. "Скажи, что ты сделал, Адранат! На какие последствия обрекло нас твое безумие?" Она пыталась найти знак понимания в его глазах, но они были пусты, будто он находился во сне.

"Горы, Даша. Разве ты не узнаешь их? Они столь изменились за это время?" Он встал и оглядел величественный пейзаж. "Все это время..."

"Я никогда не видела раньше этого места," - медленно и неуверенно проговорила она. Место казалось знакомым. - "Эта земля... она напоминает мне о доме. Но это лишь пародия на наш мир. Бледное подобие!" Даша поднялась и стала перед ним. Ее рука крепко сжимала его плечо и взгляды их пересеклись. "Скажит, что случилось здесь! Где наша родина? Как ты перенес Юка..."

"Юка!" - глаза его расширились и он схватил ее руку. - "Время пришло, Даша. Я надзирал слишком долго и вот время пришло вновь. Наш шанс восстановить баланс!"

"Баланс?" - сердце ее слегка оттаяло при этих словах. - "Лишь несколько дней назад жажда отмщения поглощала тебя, а теперь ты вновь возлагаешь надежды на баланс?"

"Дни?" - лицо его выразило недоумение. - "У меня были... века... Ты не знаешь! Дитя мое... ты не знаешь... исчезло на бессчисленные столетия. Избежала уничтожения... сядь, дитя. Сядь." Он взял ее за руку и повел обратно к огню. - "Ты должна знать."

Она медленно опустилась на землю и расслабилась. Состояние старейшего глубоко ее озаботило. "Что я должна знать?"

"Ты исчезла, Даша. Ты была вырвана из времени. Ты и вся крепость Юка, все исчезло в мгновение ока. Выдернуто из истории! Это все Эксодус!"

"Но я видела тебя из крепости... Ты произносил свои заклятия, а затем все залил свет." Она попыталась припомнить в деталях то безумие, окружавшее ее.

Эксодус! Сделай что-нибудь, чтобы выиграть нам время, колдун!

Безумия объяснений Адраната начало внезапно наполняться смыслом. Это был дом. Горы осели за века и земля изменилась. Новые странные растения произрастали здесь, а магическое опустошение имено место дни назад. Но... то было больше, чем дни, не так ли?

"Как долго?" - Даша скрестила руки на груди, тело напряглось в ожидании ответа. Мир ее исчез, магия, контролируемая ранее ее людьми, изменилась. Неудивительно, что ее заклятия оказались слабыми по воздействию. Дом ее безнадежно затерян в истории. "Как долго я отсутствовала?"

"Тысячи лет... очень... очень долго..." - Он уставился в пространство. - "И все это время я надзирал... и теперь пришло время."

"Ты не... ты не мог ждать так долго! Как?!"

"Ты забываешь природу старейших, дитя?" - Адранат улыбнулся. - "Я стал надзирателем. Ответственность лежала на мне. Я... принял вину... за то, что содеял..." Его улыбка сменилась гримасой ужаса. "Такое безумие... был ли я столь глуп, Даша?"

"Пожалуйста... Адранат..." - она легко обняла его за плечи и мягко проговорила: - "Где Мир? Наша раса ведь не позволила забвению поглотить себя? Что случилось после того... как я исчезла?"

"Пришли грезы," - слеза скатилась по его щеке. - "Я создал такое разрушение... все исчезло. Юка, крепость, Мир... я грезили о конце, но был избавлен от него... В грезах я... убивал всех. Все умирали из-за моей навязчивой жажды мщения!" - Он успокоился, вспомнив, что резня осталась разве что в памяти. - "И тогда мы узнали, что Эксодус исчез. Юка, перенесенные во времени, чтобы не дать балансу восстановиться! Ты... украденная."

Она не могла вновь повысить голос на старца; боль от видения во снах на протяжении тысяч лет взаимное уничтожения двух рас была достаточным наказанием. Казалось, он избежал свершения чудовищного преступления в результате плана Эксодуса. "Но Мир... что сталось с нашим народом, Адранат? Мы последние из нашей расы?"

"Пришло время!" - он поднялся на ноги и еще раз улыбнулся. - "Идем, идем, дитя! Ты вернулась к нам и грядет время пробуждения!"

Подав руку, он помог ей подняться и немедленно зашагал прочь. За неимением иной альтернативы, она пошла следом, не зная, что ее ожидает. Почти час они шли в молчании, пока не достигли подножия гор, небольшой поляны неподалеку от крепости Юка, откуда она бежала несколько дней назад.

Адранат проделал пассы руками и, подобно пыли, из него посыпались маленькие огоньки. Он хлопнул в ладоши и огоньки, упав на землю, закружились, образовав единый светящийся шар, который затем обратился в форму квадратной каменной платформы, прежде чем исчезнуть. Платформа из полированного дерева с нанесенными на нее телепортирующими рунами возвышалась на вершине аккуратной формы камня.

"Идем," - Адранат протянул Даше руку, за которую она, поколебавшись, ухватилась. Вместе они ступили на деревянную платформу и исчезли... Теперь они стояли в неком склепе. Ряды гробниц тянулись из одного края огромного чертога в другой, между ними горели факелы. Очевидно было, что это место построили Мир, но его она никогда раньше не видела.

"Что это за место? Это не смертные могилы, Адранат."

"Нет, дитя. Лишь так мы могли поступить. Вечный сон хранит Мир здесь." Он прошел к гробнице, крышка которой не была закрыта. - "Но кто-то должен был остаться. Кто-то должен был следить за Юка." Он повернулся к Даше. - "Это выпало мне. После того, что я свершил... что некогда сделал... я должен был остаться."

"Ты надзирал и ждал... тысячи лет?!" - она понимала безумие, снедавшее старого старейшего. После веков и веков уединения в этих землях он потерял часть себя. Старейшие могут сущестовавать вечно, но в одиночестве даже бессмертный разум потеряет остроту за столь долгий срок.

"Мир оставили свой дом, чтобы ждать, когда борьба за баланс возобновится вновь. Крепость вернулась. Юка вернулись. Ты, дитя мое, тоже вернулась." Он широким жестом обвел могилы, дожидавшиеся его столетиями. Задача его была выполнена. - "Восстаньте теперь, друзья мои! Восстаньте и продолжите сражение!"

Он ударил посохом в пол и воздел руки над головой. Голубоватое сияние сорвалось с его пальцев и заполнило весь чертог. Даша прикрыла глаза, пока сияние не омыло каждую гробницу, после чего исчезло. Затем послышались звуки движения. Рядом с ней отодвинулась крышка и гробница открылась. Еще один старейший поднялся из саркофага и повернулся к ней.

"Даша! После пробуждения я лишь надеялся увидеть столь прекрасное зрелище - ты, вернувшаяся к своему народу!" Даша лишь таращилась, изумленная. Ее раса веками спала здесь лишь затем, чтобы вновь посвятить себя балансу. Еще не все потеряно.

"Надзиратель, ты выполнил свою задачу," - старейший повернулся к Адранату. - "Твое бдение спасло нас всех и теперь мы в долгу перед тобой."

Как испуганный ребенок, Адранат отбратился к Даше. "Я... Прощен ли я, Даша? После всего, что содеял, что мог содеять... все, что случилось... лишь я виновен. Если бы тогда я не оказался таким глупцом, нам бы не нужно было приходить в этот новый мир. После всего этого времени... искупил ли я свою вину?"

Она улыбнулась и мякго сжала его руку. "Ты когда-то сказал мне, что мудрый принимает неизбежность перемен."

Одна за одной вскрывались гробницы. Раса пробуждалась ото сна.

*****

Блэкторн разглядывал кипы карт, пылящихся на его столе. Слабый свет немногочисленных свечей падал на Кабура, огромного воина-Юка, стоящего перед ним на коленях. Блэкторн знал - Юка склонился лишь потому, что здесь находился его Господин, Эксодус, но все же выдержал паузу, откровенно наслаждаясь зрелищем. "Мы начнем с города Йеу. И, сея хаос, будем править страной," - произнес наконец Блэкторн. - "Пришло время британнцам сполна ощутить гнев их истинного короля."

Кабур поднял голову и взглянул Блэкторну в глаза. Он и не пытался скрыть отвращение при виде этого - а в глазах его он никем иным и не был - человека. Для Кабура люди так и остались примитивными жизненными формами, животными, обитающими в дикоземье и сражающимися между собой за каждый кусок еды. А в эту новую эру люди правили практически всеми землями. Человеческие города. Человеческая магия. Но хуже всего - человек, отдающий ему приказы.

"Я сообщу об этом нашим воинам... лорд." - Кабур еле выговорил ненавистное слово. - "Людская кровь прольется за вас, лорд Эксодус!" Кабур резко поднялся и повернулся. Он будет убивать людей сегодня, но не того, чьей смерти истинно жаждал. Он вышел из комнаты, а двери с гулким стуком затворились за спиной.

"Я поддержу эту атаку своими драгунами," - громко проговорил Блэкторн. - "Они хорошо обучены и жаждуть войти в ряды Преданных. Теперь, когда у них появились скакуны, они готовы вступить в сражение."

Глас Эксодуса наполнил чертог жужжанием тысяч насекомых: "Надеюсь, сведения, данные мною, оказались полезны?"

"Да," - Блэкторн пересек комнату, направляясь к коллекции больних стеклянных сосудов. В каждом содержалось по созданию, плавающему в густой жидкости. - "Последние результаты моих исследований должны оказаться впечатляющи. Никогда не думал, что создавать жизнь окажется столь просто."

Блэкторн взял в руку один из сосудов и осмотрел труп создания внутри. Чем-то оно напоминало маленького ящера, но с пятой ногой, выступающей из нижней части шеи. Хребет существа был ужасающе изогнут.

"После нескольких попыток, конечно же."

"Ты хорошо потрудился, собирая личные силы, Блэкторн. Думаю, Юка найдут их... интересными. Как соратников для состязаний." Эксодус помедлил, эхо его жужжащего голоса расторилось в чертоге. "Юка полностью отправились от путешествия сквозь время и твои драгуны будут сеять страх в надежде присоединиться к Преданным. Мир будет принадлежать нам."

*****

"Людям нужен символ, за которым они бы сплотились. Они оставили добродетели короля и это разрывает королевство на части." - Клайнин повернулся и вперил взгляд в замковое окно, за которым лежал Бритаин. - "Думаю, никто не сможет занять место нашего короля."

"Он и Нистул ушли," - ответил Дюпре. - "Я не думаю, что они сделали это, если бы не думали, что земля и ее жители будут в безопасности в наших руках. У нас может никогда не быть иного короля, но люди не сдадутся; я верю в них. И я верю в тебя, Клайнин. Знаю, мы найдем выход." Паладин тепло улыбнулся магу.

"Знаю, я слишком нервничаю," - Клайнин снял очки и протер глаза. - "Столько перемен за такое короткое время. Думал, у меня его будет достаточно, чтобы как следует изучить цивилизацию горгулий, а теперь эти Мир и... Тука?"

"Юка," - поправил Дюпре.

"Юка, да... они и Мир появились одновременно... Мир! Прости, Дюпре, я перебил тебя," - Клайнин вздохнул и выпрямился. - "Илшенар. Все прошло удачно?"

Казалось, Дюпре старается подыскать нужные слова. "Мир очень... замкнуты. Очень горды. В отличие от Юка, они не стремятся причинить нам вред, хоть и не думаю, что они будут устраивать праздники в нашу честь. Я говорил лишь с женщиной-Мир по имени Даша, но она занимает видное положение в их обществе... если у них есть такое понятие - положение."

"Так они приняли наше приглашение?" - поинтересовался Клайнин.

"Я... я думаю, да. От лица королевства я пригласил ее в замок, дабы мы смогли стать союзниками. Он выглядела... развеселившейся, хотя не могу понять, что такого веселого я сказал. У меня сложилось впечатление, что Даша придет одна. Она сказала, что большинство ее людей экономят силы для решающего сражения с Юка."

"Они все же связаны!" - воскликнул Клайнин. - "Две расы, возникшие одновременно... может, это война?"

"Боюсь, что так," - вздохнул Дюпре. - "По словам Даши, продолжающаяся уже века без перерыва." Он наклонился над столом Клайнина: "И Британния скоро обратится в поле брани."

*****

В склепе Мир над резными деревянными панелями, обозначающими вход в телепорт, возникло сияние. Даша моргнула и, когда сияние исчезло, с кошачьей грацией медленно двинулась через темный чертог к Мастеру Адранату. На губах ее играла легкая улыбка.

"А, ты вернулась к нам, дитя. Полагаю, твоя встреча с людьми была интересной?" - спросил Адранат, не поднимая головы; он был занят наложением целительного заклинания на воина.

"Интересной... да." Она подождала, пока древний маг закончит творить волшбу. Сломанные кости ноги воина срослись и сияние рук Адраната пошло на убыль. Он взглянул на нее и улыбнулся.

"Ты выглядишь довольной. Я все еще помню, как накладывать целительные заклятия спустя все это время." Он тепло улыбался ей. Воин-Мир ушел, дабы присоединиться к своим собратьям в медитации.

"О, я все думаю о моей встрече с людьми, Мастер." Она уселась рядом со старейшим. "Я сидела и говорила с людьми в человеческом замке. Не то, чтобы это было неприятно, но в жизни не думала, что такое может случиться!"

"Да, это удивительно, не так ли? В мою бытность Надзирателем я видел лишь иные дикие племена людей в Илшенаре, до недавних пор. Когда эти цивилизованные люди впервые ступили в мир, я подозревал, что магия им не чужда." Он хмыкнул. "Так ты видела их город - Бритаин?"

"Да, весьма впечатляет. Они там весьма... обустроены. Один из них - воин по имени Дюпре, предложил нам объединиться в борьбе против Юка." Она подмигнула. "Думаю, они слишком горды, чтобы попросить о помощи."

"А разве плохо будет с нашей стороны оказать им помощь, Даша?" - тихо спросил Адранат. - "Если бы я не торопился тогда, века назад, смести Юка с лица земли в одно мгновение, Эксодус, быть может, и не смог доставить их сюда. И теперь они бы не угрожали людям."

"Прекрати винить себя, Адранат. То, что ранее было нашей судьбой, теперь лишь видение, кошмар, коего мы избежали. Ты многое принес в жертву, пока был Надзирателем. Я предупредила их о силах Юка, движущихся к Миноку..."

"Людям нужна наша помощь. Не для того мы погружали свою расу в великий сон, чтобы сидеть и смотреть, как Юка расправляются с невинными. Наша борьба - с Юка; почему же они не атакуют нас? Мы ослабли за время сна и не общаемся с жителями этого времени. Почему же Юка не наносят удар, когда слабость столь очевидна?" Он встал и заходил по чертогу. "Мы не являем угрозу Эксодусу, Даша, только не теперь. А люди являют. Иначе он не тратил бы время на их уничтожение."

"И что ты предлагаешь сделать?" - Даша смутилась.

"Думаю, что избавим людей от Юка, насколько это в наших силах. Говори, что хочешь, но если бы не я, Юка сейчас нам бы не угрожали. Я должен помочь." Адранат помедлил. На лице его, подобно каменной маске, застыла решимость. "Я собираюсь использовать заклятие Разложения на Юка."

"Ты хочешь использовать столь опасную магию, чтобы помочь людям?" - Даша встала и сжала плечо Надзирателя. - "Но Юка находятся во многих городах. Неразумно будет направлять столько магических потоков, чтобы поразить их всех. Ты можешь нарушить само природное равновесие!"

"Мы никогда не осмелимся сделать такое! Никогда Мир не используют столь всеобъемлющее заклинание, никогда!" Адранат на несколько мгновений закрыл глаза, будто видя, как вся его раса погибает под воздействием его вышедшней из-под контроля магии. Успокоившись, он продолжил: "Юка начали вторжение в город людей Йеу грани Траммеля, там же начнем и мы. А затем будем накладывать заклятия на иные города, одно за одним."

"Но зачем именно Разложение? Должен же быть иной способ." Даша смотрела прямо в глаза Адранату. Старый маг медленно покачал головой.

"Воинам нужно больше времени, прежде чем они смогут нанести удар. Это единственная магия, которая будет воздействовать лишь на Юка и не затронет людей. Знаю, Разложение ужасно разрушительно. Я видел, как Юка корчатся в агонии под воздействием этой магии больше раз, чем ты можешь себе представить. Если мы ничего не предпримем, люди будут продолжать гибнуть." Адранат отвернулся и медленно побрел прочь, затем остановился и печально взглянул на Дашу. "Юка присоединились к Эксодусу, Даша. Они забыли свою честь и объявили нам войну." Он ушел, ища иных магов.

"А на войне порой случаются ужасные вещи."

...Выйдя наружу, Даша узрела круг старейших и магов; руки их двигались, вычерчивая сложнейший узор. В центре круга стоял Адранат с воздетыми к небу руками, на лице его отсутствовало всякое выражение, а глаза были закрыты. В разуме его появился город Йеу, где Юка убивали и сами умирали. Сложно было что-то понять в этом хаосе бегущих людей, но вскоре он сумел лицезреть всю панараму сражения.

Волшебники вокруг Адраната начали произносить слова, все громче и громче, в некой темной гармнии, от которой по коже Даши побежали мурашки. Свет начал исходить из их пальцев, образуя сложный узор вокруг круга, вибрирующий с каждым произнесенным словом. Кольцо света устремилось в центр и омыло Адраната своим сиянием. Голоса магов зазвучали еще громче и с последним их словом свет изнутри Адраната устремился в небо великой волною. Глаза его широко раскрылись, лицо выразило неподдельный ужас. Даша вскочила и бегом устремилась к древнему магу.

Разумом своим Адранат видел, как заклятие сверкнуло над Йеу Траммеля, затем опустилось на землю. Вдруг видение потемнело и разум пронзила дикая боль.

К тому времени, когда Даша пробилась через кольцо магов к Адранату, ритуал был завершен, и он стал оседать, утомленный. Она взяла его за плечи и аккуратно уложила на землю. Глаза его не выражали ничего, кроме страха.

"Надзиратель!" - подал голос один из старейших, приходивших в себя после сотворения великого заклятия. - "Магия казалась... другой... не такой, как в прошлом!" Остальные закивали, соглашаясь.

"Адранат! Мастер, что произошло?" - Даша слегка потрясла старого Мир за плечи. - "Ты ранен?"

"Разложение..." - пробормотал он. - "Природа... магии... иная... с тех пор, как мы в последний раз... пробовали... Разложение..." Он собрался с мыслями и взглянул Даше прямо в глаза.

"Боюсь, случилось нечто ужасное."

*****

Айелла Лейг остановила свою лошадь у тысячного дерева за сегодня. Лошадь отправилась щипать травку, а Айелла оглядела чащобу, куда ее занесло. Ее дело изготовителя луков процветало в этой части Британнии, где дубы и ольхи росли бок о бок с ивами. Лес расстилался во все стороны от ее маленького кирпичного домишки: случайный эттин или гигантский паук делали пребывание здесь довольно интересным. Рука ее владела топором одинаково хорошо как инструментом, и как оружием, но для защиты Айелла все же предпочитала использовать крепкие луки собственного изготовления.

Недавно многие пришли к этой мысли и торговля шла необычайно бойко; сотни стрел, наструганных ею за день, расходились за следующий. Британнцы предпочитали расправляться с Юка с безопасного расстояния, будь то стрельбой или магией. Так что на дело свое ей грех было жаловаться. Оно с лихвой окупало ее расходы и приносило достаточно золота, чтобы она совершенно не стеснялась в средствах.

"Хватит," - произнесла она вслух. - "У нас есть работа."

И Айелла занялась рубкой древесины, аккуратно складывая ее в заплечный мешок. Вскоре тот заполнился материалом, которого хватит на десятки луков, стрел и болтов. Но когда она двинулась дальше на север, по направлению к городу Йеу, то заметила: что-то не так. Герцог, ее обычно спокойная лошадка, начала вдруг бросаться из стороны в сторону, вместо того, чтобы тихо топать к поселению. Она зорко вглядывалась в заросли, куда был направлен взгляд несчастной лошади, готовая в любое мгновение пришпорить ее, если потребуется срочно уносить ноги. Что-то двигалось впереди.

Она надеялась увидеть Юка, но вместо этого на тропку вывалилось нечто непонятное. Айелла схватилась за топор, исренне желая вместо него иметь лук под рукой. Этого она никогда раньше не встречала, а в нынешние тревожные времена встреча сия навряд ли могла принести ей что-либо хорошее. Если оно не заметило ее и просто направлялось по своим делам, оставался неплохой шанс разминуться. Тихонько она прошептала Герцогу сойти с пути с двигаться на северо-восток, домой. Надеясь, что ей не придется сражаться, Айелла и не думала выпускать рукоять топора.

Она проехала лишь в нескольких ярдах от существа, но то не обратило на нее никакого внимания. Сложно сказать, где кончалось тело твари и вновь начинался лес; казалось, она просто растет из земли. Она была ростом с человека, но совершенно на оного не походила, и пахла к тому же гнилью. Лошадь заржала, приковав к себе внимание странного существа. Айелла пришпорила кобылу и они понеслись через лес. Тварь осталось далеко позади, но вонь и теперь доносилась со всех сторон. Айелла оглянулась через плечо, дабы проверить, как далеко они оставили создание, однако их преследовали уже две твари: вторая была поменьше и более "человеческая" в обличье.

Это невозможно! Второго точно не было нигде поблизости; как будто он родился из гниющих растений. А впереди маячили еще два... нет, четыре создания. Айелла с силой повернула Герцога в сторону, в направлении Лунных Врат, когда заметила одинокого воина, осаждаемого этими монстрами. Вновь она повернула бедную лошадь, направив ее к сражающимся. Взмахув топором, она обрушилась на существо, стоящее ближе всего к воину. Когда то испустила дух, Айелла спрыгнула со спину Герцога.

"Герцог, нападай!" - проорала она, ввязываясь в сечу.

Айелла заняла позицию сбоку от воина, даже не поглядев, подчинилась ли лошадь приказу. Один краткий взгляд на человека сказал ей обо всем. Броня его зияла дырами; кровь струилась из многочисленных ран. Она знала, что мало может для него сделать, даже если они оба выживут. Но вместе у них больше шансов, даже если они и слабы. В итоге пять тварей лежали мертвыми у их ног и лес вновь объяла тишина.

Но победа имела свою цену. Герцог сильно припадал на одну ногу. Воин, чьего имени она так и не знала, неуверенно раскачивался, пытаясь перевязать свои раны. Больше оставаться здесь смысла не имело: неизвестно, когда шестой монстр успел скрыться и куда он направился. Если он вернется, пусть даже и один, они могут не пережить атаки.

"Забирайся на мою лошадь," - велела она воину. Она поставила его на ноги; повязки сбились, раны вновь открылись. Воин тихо протестовал и, когда она попыталась взвались его на лошадиный круп, повалился на землю.

"То было странное стражение - он все не переставали рости," - мягким голосом, выдававшим удивление, проговорил он. Затем глаза его закрылись в последний раз.

Айелла опустилась на колени, чтобы осмотреть воина. Он был мертв. Она не потащит его, только ни с раненой лошадью и безо всякой помощи. Она пометит место, где он умер, и вернется. Так или иначе, ей нужна собранная ранее древесина. Когда она поднималась на ноги, что-то привлекло ее внимание. Воин пал около одного из монстров. А между ними на земле лежали некий яркие предметы, похожие на семена. Быстренько Айелла подняла несколько и опустило в свой поясной кошель. Затем оседлала Герцога и рысью погнала его в направлении Лунных Врат. Следы лошадиных копыт начали заполняться мутной водой, а затем почву все быстрее и быстрее стали покрывать болотные травы и растения...

*****

"Клайнин! Сзади!"

Клайнин инстинктивно пригнулся, а Давн перепрыгнула через него. Мечом своего деда она рубанула голову боглинга; тварь пала наземь, взвизгнула в последний раз и практически сразу же начала разлагаться. Давн быстро оглядела поляну, высматривая иных растительных монстров, но, к счастью, таковых не обнаружилось. Юка все еще находились далеко, во внутреннем городе.

"Удивительно!" - Клайнин склонился к мертвой твари, оторвал от нее несколько кусочков и поместил их в стеклянный сосуд.

"Очень радо, что ты находишь все это интересным," - поддела его Давн. - "Но если ты хотел просто куски боглингов, не было нужды сопровождать меня в Йеу. Я могла бы просто принести их." Она одернула свой доспех. "И было бы быстрее, и я бы раньше избавилась от этой брони."

Клайнин все не отрывался от трупа боглинга. "Это доспех королевского рыцаря, Давн, ты должна с честью носить его."

"Я и ношу с чесью. Но хотелось бы, чтобы он оказался чуть более удобен. Я лучше сражаюсь в своих собственных одеждах. Уже не говоря о моей привлекательности."

"Фигурально выражаясь, я понимаю, что ты чувствуешь," - Клайнин взглянул на нее и усмехнулся. - "Лаборатория Нистула все еще слишком велика для меня. Но, как и все, я исполняю свой долг и в его отсутствие."

Давн вогнала меч в ножны и опустилась на бревно рядом с Клайнином. "Говоря об отсутствующих, почему Дюпре не пошел с тобой? Ты сказал, что миссия важна и я подумала, что он будет рядом."

"Занят с этими фракциями," - говоря, Клайнин внимательно разглядывал содержимое своего сосуда. - "Эта проклятая война добивает его. И ты права, эта миссия важна и поэтому ты здесь. Дюпре полностью тебе доверяет." Он взглянул на Давн: "Да и кто не доверяет королевскому рыцарю?"

Она подмигнула Клайнину: "Так может посвятишь меня в детали миссии?"

"А, да, прости. Я так увлекся этим..." - он вновь перевел взгляд на труп боглинга, ныне ничем не отличающийся от любой другой кучи гниющих растений. - "...этой мерзостью. Представитель Мир попросил меня встретиться с ним здесь, сказав, что это чрезвычайно важно. Полагаю, дело в наших новых растительных друзьях."

За их спинами возникло сияние вкупе с магическим гулом. Давн быстро вскочила на ноги и повернулась, держа меч наготове. Свет пропал, а на этом месте стояли Адранат и Даша. Давн расслабилась и вогнала меч в ножны.

"Ты быстра в обращении с оружием, юная," - Даша улыбнулась Давн, но согнулась в приступе жестокого кашля. Адранат положил руку ей на плечо.

Клайнин неуверенно выступил вперед и склонился перед древним магом. "Ты, должно быть, Адранат. Это честь наконец встретиться с тобой."

Бровь Адраната изогнулась. Он оглядел Клайнина с ног до головы, затем бросил взгляд на поляну. "Мне сказали, что я встречу здесь верховного мага... Он не смог прибыть?"

Клайнин бросил нервный взгляд на Давн, затем вновь на Адраната. "Я... я и есть верховный маг."

"Такой юный!" - глаза Адраната округлились от изумления. Он видел, что Клайнин выбит из равновесия. - "Ты, должно быть, невероятно талантлив. Прости... это честь для меня." К облегчению Клайнина, Мир низко склонился перед ним. Вновь разогнувшись, он с трудом подавил кашель.

Клайнин осторожно проговорил: "Прости, Адранат... но ты и Даша выглядите не совсем здоровыми. Если вам нужны целительные зелья, я могу отдать несколько."

"Боюсь, ни одно зелье не в силах помочь нам. Мы не можем оставаться здесь долго: приближение к Йеу лишь усугубляет нашу хворь. Но придти сюда было необходимо, чтобы я смог своими глазами увидеть вред, нанесенный нами."

"Вред?" - спросила Давн. - "Какие-то новые растительные твари появились в этих землях, но я не видела вреда, нанесенного Йеу."

"Вред, о котором я говорю, и создал этих тварей, и, боюсь, может послужить источником еще худших. В наших попытках положить конец атакам Юка мы содеяли больше вреда, нежели пользы." Старейший вновь кашлянул. "Я чувствую, как прямо сейчас оно разрастается под нашими ногами."

"Что-то растет в Йеу?" - спросил Клайнин.

"Разложение," - ответил Адранат. - "Древнее заклятие Мир. В прошлом мы использовали его лишь во времена величайшей нужды, когда не оставалось ничего иного, чтобы выжить. Заклятие должно заставить тела врагом сгнить в считанные минуты. Целые легионы Юка должны были обратиться в ничто. Разложение - страшнейшее проявление разрушительных сил природы."

"И вы произнесли заклятие здесь, в Йеу?" - спросила Давн. - "На Юка оно, похоже, не оказало воздействия..."

"Мы попробовали, но что-то пошло не так. Мы не были уверены, что именно, пока не начали появляться эти гниющие монстры. Природа... не такая, как была когда-то. За прошедшие века зло извратило ее, заставило измениться. Оно обратило наше заклинание разложения в нечто гораздо более разрушительное и, думаю, злое. Оно не только создало растительных монстров, но и заразило Мир. Мы готовились атаковать Юка, когда недуг сразил нас." Легкие Адраната разрывались от жестокого кашля. Люди, видящие это, чувствовали себя явно не в своей тарелке.

"Если заклинание все еще разрастается, как ты сказал, то эти монстры должны быть меньшим из ожидаемых зол. По твоим словам... заклятие воздействует на саму землю?" - Клайнин попросту не мог представить себе такой магии. - "Да, перспективы пугают..."

Даша выступила вперед, и, подавив очередной приступ кашля, произнесла: "Мы пришли, чтобы принять ваше предложение о создании альянса против Юка." Взглянув на Давн, и наступив на собственную гордость, Даша протянула руку ладонью вперед, пальцы направлены вверх. Немного помедлив, Давн воздела свою руку, не зная, что делать дальше. Даша переплела свои пальцы с Давн, крепко сжав их. Двое впервые улыбнулись друг другу.

"Прошу простить меня за наше поведение," - проговорил Адранат. - "Мы пришли из времен, когда люди были совсем иными, нежели сейчас. Идея рассчитывать на вашу помощь была... нова... для нас." Адранат медленно оглядел окрестности Йеу. "А теперь мы хотим помочь исправить ошибку, следанную нашим волшебством."

"Что еще сотворит это заклинание? Появятся ли иные растительные монстры?" - вопросил Клайнин.

"Я не знаю," - древний Мир опустился на колени и положил руку на землю. - "Магия заразила эту местность и сама природа изменилась. Я чувствую разложение под нами и оно будет распространяться до тех пор, пока не будет остановлено."

"Мы должны вернуться в мою лабораторию," - сказал Клайнин, потянувшись за своей книгой заклинаний. - "Я буду рад помочь вам приготовить исцеление."

"Исцеление?" - прохрипел Адранат, дико кашляя.

Прежде чем Клайнин смог ответить, чавкающий звук донесся из-за деревьев. Все обернулись: некая огромная масса ползла в их направлении. Распахнутые пасти и многочисленные глаза то появлялись снаружи, то всасывались внутрь существа, чтобы сразу же открыться в ином месте. Половина оленьего трупа торчала из бока твари, впрочем, скоро он полностью исчез в ее недрах. Раззявленные рты выплюнули несколько окровавленных костей.

Давн обнажила меч, но, оценив противника, решила, что лучше бы им убраться подальше отсюда. "Что это за ужасное создание?"

"Еще одно следствие разложения! Теперь оно воздействует и на плоть. Думаю, ранее это было обычное лесное существо, заразившееся и преобразившееся," - подавляя все новый приступы кашля, Надзиратель обратился к Клайнину. - "Думаю, теперь нам самое время удалиться."

Еще до того, как Адранат закончил говорить, Клайнин начал создавать Лунные Врата, ведущие в Бритаин. А в следующую секунду четверо вошли в них и исчезли; слизкая тварь продолжала движение к городу.

*****

Тяжелые шаги Кабура грохотали в коридоре, ведущему к палатам Эксодуса. Ему не хотелось оставлять битву, особенно когда люди несли такие потери. Иногда он желал, чтобы бредя командования не включало в себя столько много разговоров. Но для своего Господина, спасшего его расу от уничтожения, он был готов на все.

Двери распахнулись перед ним и Кабур первым делом поискал глазами искореженного человека, которому вынужден был кланяться. К счастью, Блэкторна здесь не оказалось. Впервые с момента появления в этой эре он был призван на личную беседу с Эксодусом. Кабур низко поклонился, стоя лицом к темному углу, откуда доносился голос его Господина. Его занимало отчасти отсутствие Блэкторна, но радости оттого, что не придется говорить с этим амбициозным дикарем, было куда больше.

"Мой лорд Эксодус, я прибыл, лишь услышав твой призыв."

Голос Эксодуса разорвал тишь чертога: "Ты и Юка продолжаете хорошо служить мне, Кабур. Доложи о ходе кампании."

Кабур встал и уставился во тьму. "Никто доселе не смог сокрушить Юка, милорд. Мы продолжаем захватывать города и убивать людей. Драгуны... не отстают." Ничто не внушало большее отвращение великому воину, чем необходимость сражаться плечо к плечу с людьми. Он считал это оскорблением всем Юка.

"Ты хорошо сражался в Йеу. Расскажи, что ты видел."

"Земли вокруг Йеу меняются так, как я никогда раньше не видел, милорд. Лесные растения движутся и нападают на людей. Животные пред моими глазами становятся бесформенными массами, а замля наполняется влагой и проседает. И несмотря на это, Юка изменения не затрагивают. Ни растения, ни обезображенные животные не атакуют нас." Кабур выдержал паузу, думая о том, что скажет вслед за этим. "Если верить донесениям, Мир больны. Они могут быть весьма уязвимы для нашей атаки."

В тенях вспыхнули огоньки, сразу же погасшие. Скрежечущий звук усилился, затем вновь притих. "Мир оказались настолько глупы, что попробовали сотворить Разложение."

При упоминании об этом глаза Кабура сузились. Мир решались на это заклинание лишь в действительно отчаянные времена. В прошлом он видел, как командиры и воины обращаются в ничто, не в силах преодолеть Разложение.

Глас Эксодуса продолжал вещать: "Пытаясь спасти Йеу, Мир, возможно, подписали городу приговор, а заодно и себе. Продолжай атаковать людей в городах, Кабур; мы и так скоро избавимся от Мир. Ежели они все-таки сохранят жизни и атакуют, то ты выведешь Юка и драгунов из битвы."

"Отступить?" - Кабуру не понравился приказ, хоть он и знал, что у Господина были на то причины. - "У вас будет иное поручение для нас, лорд Эксодус?"

"Я могу отсутствовать некоторое время, Кабур. Если кампания станет непредсказуемой, я не хочу, чтобы войска мои подвергались опасности без моего ведома."

Это обеспокоило Кабура. Лорд Эксодус никогда не уходил за то время, пока правил Юка. "Вы... уходите, милорд?"

Скрежет и щелканье на мгновение усилились. "Мое присутствие требуется в ином месте, если мне суждено выполнить свое предназначение. Есть ситуация, к которой я должен подготовиться."

"И... Блэкторн?" - Кабур называл Блэкторна лордом лишь когда тот присутствовал. - "Он примет на себя командование, пока вы не вернетесь?" Кабур еле выдавил из себя этот вопрос.

"Блэкторн не знает о моих действиях. Ты не должен говорить ему о нашей беседе и о моих приказах, Кабур. Надеюсь, ты будешь хранить молчание по этому вопросу."

"Конечно, милорд," - Кабур улыбнулся. - "Буду."

*****

Адранат шел по грязи новоиспеченных болот Йеу. Вокруг он чувствовал зло разложения, пожирающее самое себя, а также каждую толику жизни у него на пути. Ощущение было столь сильным, что даже не требовало концентрации его магических способностей. Землю вокруг подобно слою пыли покрывали гнилостные споры. Древний Мир вспомнил лабораторию Клайнина, сотни книг на полках, которые, тем не менее, редко знавали пыль.

В конце концов он добрел до своей цели: высокого безобразного дерева, во все стороны раскинувшего свои черные больные ветви. Всю поверхность дерева покрывала гнилая серая кора, а огромные плоды на ветвях светились волшебным зеленым сиянием. Болото пузырилось и чавкало у егог корней, когда плоды выпускали свои споры на ветер.

Открыв небольшой мешок, Надзиратель вновь согнулся в приступе кашля. Теперь это случалось все чаще, болезнь усугублялась. Он надеялся, что местные торговцы, также зараженные, не страдают столь сильно, хоть и знал, что это не тот вопрос, который стоит пристального внимания.

Он достал несколько предметов из мешочка и бросил их в отвратительую слизкую яму у основания дерева, где они тут же скрылись. Вытащив последний предмет, он внимательно осмотрел его. Какая ирония, - подумал он, - что твари, сотворенные гниением, станут ключом к исцелению земли. Он был благодарен Клайнину за помощь; его собственная магия стала слишком слаба, чтобы сдержать существо такой силы. Вперив взгляд на зажатый в руке предмет, он вознес тихую мольбу, чтобы нашлось достаточно особых созданий для свершения задуманного.

Закончив, он положил предмет в яму у дерева и наблюдал, как он быстро исчез под слоем слизи. Спустя несколько мгновений Адранат почувствовал слабую дрожь дерева, а затем его разум понял, что процесс гниения становится слабее. Закрыв глаза, он чувствовал, как древо гниения пытается поглотить реагенты, предложенные ему. А затем он почувствовал радость: исцеление началось.

Снова жестокий кашель согнул его тело и Адранат отступил от дерева. Цель его была теперь ясна, но реагенты, скормленные древу гниения - лишь начало; потребуется гораздо больше усилий для очищения земли.

Порыв ветра всколыхнул болота, наполнив воздух спорами больного дерева. Процесс гниения только был остановлен, но если скоро не наступит исцеления, Йеу не будет боле пригоден для жизни. Из кармана в своих одеяниях Адранат достал небольшой кристалл общения, данный ему Клайнином. Если вести распространятся далеко и быстро, земля может еще быть спасена.

*****

Рассвет занимался над Йеу; утреннее солнце озарило старую хижину. Изгородь вокруг нее теперь погрузилась в грязную жижу и древесина казалась ребрами некого давно умершего монстра. Да и сама хижина глубоко увязла в болоте, напоминая домик некого маленького создания. Лозы оплели стены как длинные костяные пальцы, жадно затягивая домик все глубже в зловонные воды.

Давн молча смотрела на то, что было ее домом практически всю жизнь. Она была слишком юна, чтобы помнить смерть родителей, но отчетливо помнила печаль их потери. Она помнила этот дом, тогда новый, теплый и удобный. Ее дедушка зажигал большие костры и рассказывал о приключениях, произошедших с ним на службе у короля. Крыша хижины никогда не текла, даже в жесточайшие бури. Овца во дворе распугает всех орков, как любил говаривать дед.

Она думала вернуться сюда и просто жить, как все, когда война с Юка закончится. Теперь же она сомневалась, удастся ли вообще привести хижину в порядок.

"Мне жаль. Я понимаю, что это был твой дом," - сказала Даша, подойдя сзади.

"Да." Голос Давн был тих. Она не двигалась. Глаза ее смотрели вдаль, мимо хижины. Даша стояла рядом и глядела на старую постройку.

"Я тоже потеряла дом," - сказала она. - "Для Адраната и иных Мир, дом наш был уничтожены тысячелетия назад. Они жили в грезах во время Великого Сна; у них были века, чтобы принять для себя невозможность возврата домой и постройку нового." Она села на корточки, осматривая семейство грибов. "Я перенеслась сюда вместе с Юка, время не обратило на нас внимания. В отличие от остальных Мир... я потеряла наш дом лишь несколько недель назад."

Даша поднялась и начала мерить шагами поляну, омытую солнечным светом. "Перед тем, как Юка уничтожили его, лес наш был несравним ни с одним вашего мира; бесконечное море древесных вершин... на рассвете я стояла на высочайших ветвях, утренние ветра обдували меня. Листья, казалось светятся как золото, а бриз поет свою песню; как будто древние каждое утро благословляли лес своей силой. Ничто иное не сравнится с тем, что я испытывала тогда, как я была уверена в несокрушимости своего мира."

Давн слабо улыбнулась, все еще глядя на свой гибнущий дом. "По сравнению с твоей моя потеря выглядит ничтожной... В конце концов, я лишилась все лишь маленькой простой постройки."

"Возможно," - Даша внимательно смотрела на хижину. - "Это довольно маленькое здание, просто щепка в сравнении с великим лесом. И, как ты сказала, оно простое. Строение его не займет больше нескольких дней. Ты можешь легко сделать еще одно." Она повернулась к Давн. "Но это место значит для тебя не меньше, чем мой лес для меня, так?"

Впервые взгляд Давн оторвался от хижины и обратился к Даше. "Оно... оно было всем, что я знала. Оно было домом."

"Тогда твоя потеря воистину велика. Мы оба лишились своих миров."

"Давн!" - крикнул Адранат, приближаясь. - "Прости, что заставил тебя и Дашу ждать. Я хотел осмотреть еще раз одно из этих исцеленных деревьев."

"Мы ждали не так долго, Мастер Адранат," - Даша запустила руку в заплечный мешок и извлекла оттуда небольшую суму. - "Это саженцы растений, которые Клайнин просил передать вас."

"А, поблагодари его от моего имени. Как проходят его исследования флоры?"

"Теперь, когда вся его лаборатория заставлена растениями, перемещаться по ней стало тяжеловато," - сказала Давн. - "Он так занят своими исследованиями, что стражам приходится напоминать ему о еде."

"Надеюсь, из этого выйдет что-то путное," - печально проговорил Адранат, оглядываясь. - "Мы не могли знать, что заклинание Разложения поведет себя именно так. Этот мир познал на себе столько зла и конфликтов на протяжении веков, что сама природа изменилась в нечто, способное на такое. Всем Мир необходимо заново выучиться природной магии, если такое вообще возможно. Никогда боле такой вред не будет нанесен нами земле."

"Вы пытались остановить Юка. Вы пытались спасти Йеу, Мастер Адранат," - сказала Давн. - "Никто не может винить вас за это. Мы всегда будет союзниками."

Древний маг улыбнулся. "Мир счастливы иметь таких верных и честных союзников, как вы. А теперь, если вы извините меня, я должен... постойте-ка, что за... кто-либо из вас почувствовал это слабое землетрясение?"

Давн и Даша переглянулись и покачали головами.

"Какое землетрясение?" - спросила Давн.

"Как будто земля подо мною тихо качнулась," - Адранат глядел вниз. - "Думаю, она подается из-за эффектов гниения. Как бы то ни было, у меня дела. Спасибо, Давн."

"Вам спасибо, Мастер Адранат," - ответила девушка.

"Даша, уходим?" - обратился Адранат к прекрасной Мир.

"Одну минуту, Мастер. Хочу напоследок сказать кое-что Давн," - промолвила Даша.

"Хорошо. Прощай, Давн," - Адранат улыбнулся и направился к Лунным Вратам.

"Прощайте," - крикнула Давн ему в спину.

Даша медленно шла в утреннем солнце. "Твои люди действовали очень быстро, чтобы остановить гниение. Я весьма впечатлилась."

"Мы быстро сплачиваемся во времена кризиса," - ответила Давн.

"Да, это так. Как я сказала раньше, мы оба потеряли свои миры. Я никогда больше не увижу мой, я знаю это. Но, видя, как твои люди трудятся, чтобы спасти эту землю и исцелить гниение, я верю, что смогу найти для себя здесь новый мир. И ты тоже сможешь."

Даша улыбнулась воительнице Мир и они крепко сжали руки друг друга. А затем отправились в разные стороны, уверенные в своем будущем.

*****

"ЭКСОДУС!"

От крика Блэкторна, казалось, содрогнулись стены. Он чуть голос не сорвал, пытаясь привлечь внимание Эксодуса. Обнаружив отступление Юка и драгунов, он немедля отправился требовать с Эксодуса объяснений, но таинственный союзник никак себя не проявлял.

Великие двери распахнулись и в комнату медленно вошел Кабур. Блэкторн повернулся и ткнул в него своей когтистой лапой. "Где ты был? Сейчас же объясни мне отступление, ты, низменная тварь! Где Эксодус? Почему он не отвечает?"

"Я не знаю, лорд Блэкторн. Я... лишь следовал приказам." Каменное лицо Кабура скрывало откровенное удовольствие при виде состояния Блэкторна.

"Следовал приказам? Это Эксодус отдал тебе такие приказы? Конечно же ты обсудил их. Я требую объяснений, Кабур!" Нечеловеческий глаз Блэкторна горел яростным огнем.

Кабур заметно напрягся. "Я лишь следовал отданным мне приказам."

"Не испытывай мое терпение, ты, животное!" - Блэкторн воздел свой огромный коготь над головой и обрушил его на один из столов в комнате, разбив его вдребезги. Гнев его сразу же поутих.

Кабур попытался понять выражение лица Блэкторна, но чтение человеческих эмоций всегда вызывало у него трудности. А измененное лицо Блэкторна делало это еще более сложным. Оно могло выражать неуверенность или страх, как надеялся Кабур. Что-то вывело полу-человека из состояния ярости.

"Оставь меня. Быстро!" - рыкнул Блэкторн.

Кабур вышел, закрыв за собою двери. А затем на губах его заиграла усмешка.

*****

Объединенные силы британнцев и Мир теснили войска Блэкторна на всех позициях. С принятием Дюпре командования силами короны в войне фракции Фелукки, лидерство в Траммеле перешло к Давн. Добравшись до Крепости Змеи, девушка обратилась к стоящему там войску с пламенной речью:

"Я - Давн, королевский рыцарь Британнии и соратник тех, кто защищал нашу страну с часа ухода короля. Слишком долго предатель Блэкторн и его Юка угрожали нашим землям из глубин Илшенара. Еще с тех пор, как они только нанесли свой первый удар, я сражалась бок о бок с благородным паладином Дюпре и старейшим Адранатом, Надзирателем Мир. Раз за разом вы, британнцы, разбивали армии Блэкторна, и отдавали свои силы и жизни, чтобы Юка трусливо бежали к своему господину, Эксодусу.

Несколько недель уже как тишина стоит в Илшенаре. Юка боле не атакуют наши города. Слухи об "Эксодусе" не доносит боле каждый дующий оттуда ветерок. Лазутчики Мир не обнаружили следов готовящейся атаки. Шпионы даже донесли о том, что Юка говорят о смерти Блэкторна. Предатели, последовавшие за мятежным лордом, больше и носа не кажут из темного замка, а наши величайшие колдуны, изучившие природу эфира, заявили, что присутствие Эксодуса в этом мире истончилось. Короче, зло, обрушенное Блэкторном на Британнию, ушло, оставив после себя лишь небольшие отряды Юка в Илшенаре.

Зло все еще присутствует в мире... Но, благодаря жителям Британнии, время атак на наши дома и нашу страну прошло. Мы должны храбро стоять на пути любой новой угрозы. Придет время и мир наш вновь нарушится, и мы вновь возьмем мечи и станем на защиту родины.

Мой дед как-то сказал... "великая добродетель рождается там, где пало великое зло." Мы сильны в своих добродетелях, и они хранили нашу землю от Мондаина, Минакс, Блэкторна и неисчислимых иных врагов, которые хотели видеть нас побежденными и сломанными. Но хоть мы и победили, я прошу вас и далее принимать безопасность Британнии близко к сердцу, ибо именно вы будете призваны, если на нее вновь падут тени и тьма. Но пока такой день не настанет, мы будем нести мир и добродетели в каждый уголок Британнии и двигаться в эру процветания!"

...Прошло несколько лет, мир царил в Британнии Трамелля. И вот, сразу из нескольких источников донеслись слухи о том, что лорд Блэкторн рыщет по стране, разыскивая леди Давн, нанесшую ему сокрушительное поражение в недавней кампании против Британнии. Похоже, слухи о кончине лорда хаоса оказались несколько... преувеличены.

Это произошло, когда Давн, ныне член правящего совета королевства, вновь прибыла в Крепость Змеи. Тогда-то и появился лорд Блэкторн; собрав в кулак остатки былого величия, он призвал себе на помощь тварей хаоса, набросившихся на присутствующих в Цитадели паладинов. Повсеместно в стране демоны и темные воители атаковали города Британнии; такова была последняя отчаянная попытка Блэкторна удержать крупицы власти в своих руках. Попытка, оказавшаяся фатальной. Лорд Блэкторн пал в жаре сечи, войска его были рассеяны и мир - истинный мир - снизошел наконец на истерзанные земли Британнии Траммеля. Надолго ли?

  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  
Web-mastering & art by Bard, idea & materials by Demilich Demilich